WELL TRAINED - перевод на Русском

[wel treind]
[wel treind]
хорошо подготовленные
well-trained
well-prepared
well trained
well prepared
well-educated
хорошо обученный
well-trained
well trained
хорошо обучены
are well trained
are well-trained
highly trained
хорошая подготовка
good preparation
good training
well trained
хорошо обученные
well-trained
well trained
highly trained
хорошо подготовленных
well-trained
well-prepared
well trained
well prepared
welltrained
of highly trained
well-educated
well-conditioned
хорошо подготовлены
well prepared
well trained
well-prepared
are well equipped
well-trained
хорошо обученным
well-trained
well trained
хорошо подготовленным
well prepared
well-trained
well trained
well-prepared
хорошо обученных
well trained
of well-trained

Примеры использования Well trained на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Our well trained employees that supported by our strong tooling,
Наши хорошо подготовленные сотрудники, которые поддерживают наши сильные инструменты,
Our extensive list of services, our well trained staff and our entire premises give out the essence of pure luxury.
Наш обширный перечень услуг, хорошо обученный персонал и вся территория отеля, раскрывают перед вами все секреты роскоши.
The movement's well trained members regularly conduct lectures
Хорошо подготовленные члены движения регулярно проводят лекции
Our well trained staff has had the privledge to pamper various celebrities,
Наш хорошо обученный персонал имел privledge побаловать различные знаменитости,
solid and our guards well trained, a match for any in the land.
а наши охранники хорошо обучены, одни из лучших на земле.
If this cannot be provided for, the operator should ensure that well trained workers can install mobile devices at any time.
В случае невозможности сделать это оператор должен убедиться, что хорошо подготовленные работники могут в любое время установить переносные устройства.
Well trained users and regularly maintained titrators reduce the likelihood of day-to-day measurement errors, preventing potentially expensive follow-up costs.
Хорошая подготовка пользователей и регулярное обслуживание титраторов способствуют снижению вероятности ошибок измерений в повседневной работе, предотвращая значительные последующие расходы.
can be well trained, but may dominate a weak-willed owner.
они могут быть хорошо обучены, но могут доминировать при безвольном владельце.
The well trained support staff complement this
Хорошо обученный вспомогательный персонал дополняют эту
Well trained users and regularly maintained equipment reduce the likelihood of measurement errors,
Хорошая подготовка пользователей и регулярное техническое обслуживание оборудования снижают вероятность ошибок,
A well trained customer support staff is essential and that's what Rich Reels offers.
Хорошо обученный персонал службы технической поддержки имеет важнейшее значение, а ито, что богатый барабанах предложения.
The teen years well trained and can provide assistance with anything ranging from your account to the latest games.
В подростковом возрасте хорошо обучены и могут оказать помощь с что-нибудь от Вашей учетной записи до последней игры.
A well trained speech pathologist would be the type of professional that would work with people with speech impediments specifically dysphonial in children.
Хорошо обученные логопеда будет тип профессионала, который будет работать с людьми с речью препятствий специально dysphonial у детей.
Well trained users and regularly maintained thermal analysis systems reduce the likelihood of day-to-day measurement errors,
Хорошая подготовка пользователей и регулярное обслуживание титраторов способствуют снижению вероятности ошибок измерений в повседневной работе,
We have friendly, well trained staffs to ensure that you are looked after with only the highest level of service.
Мы дружелюбно, хорошо обучены персонал для обеспечения того, чтобы Вы посмотрели после только с высоким уровнем сервиса.
the effective use of these tools by countries, well trained staff and sufficient resources.
эффективное использование странами этих инструментов, хорошо обученный персонал и достаточные ресурсы.
To address this need for skilled staff and well trained human resources, an increasing number of fellowships,
Для удовлетворения потребности в квалифицированных кадрах и хорошо подготовленных людских ресурсах увеличивается число стажировок,
Well trained employees are thus an unavoidable pre-condition for ATP's fulfillment of its core commercial responsibility.
Хорошо обученные сотрудники, таким образом, являются неизбежным условием для выполнения АТP своей основной коммерческой ответственности.
professional, and well trained.
профессиональны и хорошо обучены.
our friendly and well trained staff will ensure you are looked after with only the highest level of service.
приедете в любое время, наши дружеские и хорошо обученный персонал обеспечит вас с нетерпением После только высочайший уровень сервиса.
Результатов: 130, Время: 0.0764

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский