СПЕЦИАЛЬНЫМ ВОПРОСАМ - перевод на Английском

special issues
специальный выпуск
спецвыпуск
особый вопрос
специальное издание
внеочередной выпуск
специальному вопросу
специальный номер
specific issues
конкретный вопрос
конкретной проблемы
особый вопрос
специфической проблеме
особая проблема
special affairs
specialized issues
specialized topics
special subjects
специальный предмет
специальной темой
особым предметом
особой темой
special topics
специальная тема
частную тему
особой темой
отдельной темы
специальное тематическое
special questions

Примеры использования Специальным вопросам на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако в национальных докладах может быть также представлена информация по техническим и более специальным вопросам.
However, national reports can also serve as a means of providing information on technical or more specific matters.
Не связанные с должностями ресурсы по данной подпрограмме включают ассигнования на оплату услуг консультантов и экспертов по специальным вопросам, касающимся добрых услуг,
Non-post resources under the subprogramme include provisions for services of consultants and experts on special issues pertaining to good offices, preventive diplomacy
Благодаря специальным вопросам родители смогут не только провести время с детьми за чтением,
Thanks to specific issues raised in the book, parents will be able
В дополнение к вышеизложенному будет организована подготовка документов с изложением позиций и семинаров по двум специальным вопросам, имеющим непосредственное отношение к Конференции:
In addition to the above, position papers and seminars will be organized on two special issues of direct relevance to the Conference,
В ответ на вышеуказанную просьбу Специального докладчика Генеральный директор по специальным вопросам министерства иностранных дел Колумбии г-н Хуан Мануэль Осорио Асеведо направил Специальному докладчику нижеследующее письмо от 19 декабря 1996 года.
In response to an earlier request by the Special Rapporteur, the Director- General for Special Affairs of the Ministry of Foreign Affairs of Colombia, Mr. Juan Manuel Osorio Acevedo, sent the following letter, dated 19 December 1996, to the Special Rapporteur.
Кроме того, государства- участники также должны принимать во внимание потребность в наличии судей, обладающих опытом юридической деятельности по специальным вопросам, в том числе, но не ограничивающихся этим,
In addition, States Parties are required to take into account the need to include judges with legal expertise on specific issues, including, but not limited to,
В одной из глав этого издания, посвященной специальным вопросам, конкретно анализируется вопрос о соблюдении этого закона адвокатами
In a chapter on special issues, this publication explicitly analyses the regulation of attorneys'
В главе XVII, посвященной сквозным и другим специальным вопросам, представлены объяснения новых подходов к ряду сложных тем,
Chapter XVII, on cross-cutting and other special issues, pulls together explanations of new treatments on several complex topics,
Государства- участники учитывают необходимость наличия в составе Суда лиц, обладающих опытом юридической деятельности по специальным вопросам, в том числе, но не ограничиваясь этим,
States Parties shall also take into account the need to include judges with legal expertise on specific issues, including, but not limited to,
сессий шести рабочих групп по специальным вопросам общей продолжительностью до 12 недель в год.
in six working group meetings on specialized topics of up to a total of 12 weeks' duration per year.
III- по специальным вопросам; IV- о непредвиденных
III, on special subjects; IV,
до четырех недель и сессии шести рабочих групп по специальным вопросам продолжительностью до 12 недель в год.
in six working group meetings on specialized topics of up to 12 weeks' duration per year.
Необходимо отметить, что в резолюции 56/ 255 по специальным вопросам, касающейся предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2002- 2003 годов,
It will be noted that resolution 56/255, on special subjects relating to the proposed programme budget for the biennium 2002-2003,
генеральным директором по специальным вопросам министерства внешних сношений,
Director for Special Questions of the Ministry of Foreign Affairs,
обеспечивают осуществление ежегодных учебных программ для миротворческих миссий по таким специальным вопросам.
the Protection Coordination Unit, the annual training programmes for peacekeeping missions in these specialized areas.
обучение по специальным вопросам и прочее профессиональное обучение.
training on special issues, and other occupational training.
сессий рабочих групп по специальным вопросам общей продолжительностью до 12 недель в год.
in working group meetings on specialized topics of up to a total of 12 weeks per year.
В своей резолюции 67/ 254 А по специальным вопросам, связанным с бюджетом по программам на двухгодичный период 2012- 2013 годов,
Purpose By its resolution 67/254 A on special subjects relating to the programme budget for the biennium 2012-2013,
по общим и специальным вопросам и возможностям для улучшения деятельности в каждом из подрегионов;
common and special issues, and opportunities for improvement in each of the subregions assessed
приняла конкретные меры по некоторым специальным вопросам, о которых сообщалось на ежегодной основе
took concrete action on some specific issues which have been reported on annually
Результатов: 54, Время: 0.0561

Специальным вопросам на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский