Примеры использования Справочником на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Объем информации, представляемой отдельными странами в процессе работы над справочником;
Не сняты проблемы и в связи со<< Справочником о деятельности органов Организации Объединенных Наций.
Руководство по менеджеру пакетов aptitude с полным справочником команд.
В сотрудничестве с ВЕРТИК Институт планирует начать работу над следующим справочником, в котором особое внимание было бы уделено терминологии, касающейся контроля и укрепления доверия.
С постоянно обновляемым справочником по координационным центрам МДП можно ознакомиться на вебсайте МДП ЕЭК ООН http:// tir. unece. org.
Продолжается также работа над справочником по вопросам подотчетности
Когда маркетолог определился со всеми« свойствами покупателей», можно приступать к работе со Справочником покупателей(« Маркетинг»-« Покупатели»),
Административный комитет также отметил, что с постоянно обновляемым справочником по координационным центрам МДП можно ознакомиться на вебсайте МДП ЕЭК ООН http:// tir. unece. org.
Работа над Справочником ИЦЖН спонсируется Евростатом
Модель будет сопровождаться<< справочником изыскателя>>, в котором в порядке дополнения количественного подхода,
Я приобрел приятный заархивированный файл для вас, ребята, со справочником и фильмом, в котором можно упростить коммерцию
Началась также работа над справочником по передовым технологиям ликвидации последствий стихийных бедствий,
Генеральный секретарь должен уделить первоочередное внимание работе над Справочником и проследить за сокращением огромного отставания.
Просила подготовить вместе с техническим справочником по концепциям и определениям руководство для составителей статистических данных о международной торговле.
Он является универсальным справочником на тему адвокации,
Настоящее руководство пользователя является справочником и руководством по эксплуатации, содержащим общую информацию по сборке,
Входит в число юристов, рекомендуемых к сотрудничеству на территории Республики Беларусь таким международным справочником юристов, как Chambers Europe.
то для работы над Справочником поэтому потребуются исключительные усилия и значительные ресурсы.
После этого Соединенные Штаты возглавили работу в рамках ФСОБ над справочником по передовой практике для членов ОБСЕ в области осуществления резолюции.
Являясь типовым глобальным справочником по профессиональной подготовке, он должен быть приемлемым во всех регионах земного шара.