Примеры использования Сроками на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Они отличаются основаниями, сроками рассмотрения заявления и уровня, на котором принимается решение.
Не гонитесь за низкими ценами и короткими сроками.
ПРИМЕЧАНИЕ: Все указанные сроки являются максимальными сроками.
Лучи Башни Чунг сияют, когда сознание ученых совпадает со сроками.
Также, мы всегда вовремя со сроками.
Предлагаемое изменение согласуется со сроками подготовки общеорганизационного бюджета.
Амплитуда между ранними и поздними сроками не превышает 15- 20 дней.
Управление сроками.
Президентские полномочия ограничивась двумя сроками.
Разные стадии развития вшей характеризуются различными сроками существования.
Не было также представлено комплексного плана с конкретными сроками выполнения этих действий.
Заказ может включать множество позиций с различными сроками комплектации и поставки.
Реагирование на внутренние/ внешние запросы в соответствии с установленными сроками.
Следует напомнить, что предварительное заключение ограничивается жесткими сроками и строгими условиями.
Количество сроков президентства с недавнего времени ограничено двумя сроками по 5 лет.
Размер взноса невелик, однако не стоит тянуть со сроками перечисления.
Ниже указываем график со сроками посадок.
Так вы сможете найти заказы с большими сроками выполнения.
спецификациями и сроками представления данных.
и различными сроками.