TIMELINES - перевод на Русском

сроки
dates
time
terms
timing
deadlines
periods
timelines
timetable
timeframe
duration
график
schedule
timetable
chart
graph
timeline
calendar
timing
plot
diagram
time
временные рамки
time frame
timeframe
timelines
time limits
timescale
time-bound
time framework
temporal scope
temporal framework
хронологии
chronology
timeline
history
chronological order
chronological
временных линиях
timelines
таймлинии
timelines
сроков
timing
dates
time
terms
deadlines
timelines
periods
timetable
duration
timeframes
сроками
terms
deadlines
timelines
time frames
timing
timetable
periods
dates
time
timescales
сроках
dates
timing
terms
time frame
time
timeline
deadlines
timetable
periods
duration
графики
schedule
timetable
chart
graph
timeline
calendar
timing
plot
diagram
time
графиков
schedule
timetable
chart
graph
timeline
calendar
timing
plot
diagram
time
графика
schedule
timetable
chart
graph
timeline
calendar
timing
plot
diagram
time

Примеры использования Timelines на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Summary of key recommendation on determining deployment timelines.
Резюме основной рекомендации по определению сроков развертывания.
There are various timelines in different documents.
В различных документах указываются разные сроки.
However, both timelines are subject to some constraints and uncertainties.
Однако оба графика имеют некоторые ограничения и факторы неопределенности.
ICANN will develop detail in its timelines to demonstrate how these processes work together.
ICANN подготовит подробные данные для включения в свои графики для демонстрации совокупного функционирования этих процессов.
Discussing the scope and timelines for holding the audit with Company's auditor;
Обсуждение с аудитором Общества объемов и сроков проведения аудиторской проверки Общества;
Percentage of military components deployed within planned timelines.
Процентная доля военных компонентов, развернутых в запланированные сроки.
Timelines for the Article 5 extensions process.
Хронология процесса продлений по статье 5.
LJM of the Doha Document was well behind agreed timelines.
ДОС Дохинского документа значительно отстает от согласованного графика.
objectives and timelines.
задач и сроков.
The purpose, objectives, indicators and timelines for the program implementation;
Цель, задачи, показатели и сроки реализации программы;
And the timelines of the stabbings matches what your witnesses reported.
И хронология ножевых ранений подтверждает сказанное вашими свидетелями.
benchmarks, timelines and costs.
показателей, сроков и расходов.
Intended use of funds and project timelines.
Целевое назначение средств и сроки реализации проекта.
Future work and timelines.
Будущая деятельность и сроки.
IV. Future work and timelines.
IV. Будущая деятельность и сроки.
Targets and timelines.
Цели и сроки.
Transitional arrangements, timelines and liquidation.
Мероприятия на переходном этапе, сроки и ликвидация Миссии.
The third concerned timelines for the submission of information.
Третье посвящено срокам предоставления информации.
So why are they caught between the timelines like us?
Так почему же они между временных линий, как мы?
Differences in approval procedures and project timelines;
Различия в процедурах утверждения и графиках осуществления проектов;
Результатов: 1026, Время: 0.1042

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский