СТЕПЕНЬ УЧАСТИЯ - перевод на Английском

degree of participation
степень участия
уровень участия
extent of participation
степень участия
масштабы участия
level of participation
уровень участия
степень участия
уровне представительства
уровень представленности
масштабы участия
уровень участников
extent of involvement
степень участия
степень причастности
degree of involvement
степень участия
степень вовлеченности
степень вовлечения
level of involvement
уровня участия
уровень вовлеченности
степень участия
уровень вовлечения
степень вовлеченности
масштабов участия
rate of participation
показатель участия
уровень участия
доля участия
коэффициент участия
степень участия
degree of engagement

Примеры использования Степень участия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Степень участия международных партнеров
Degree of participation of international partners
Отклик на это и степень участия различных заинтересованных сторон в регионе являются весьма обнадеживающими.
The response and extent of participation of the various stakeholders in the region has been encouraging.
Вместе с тем представляется, что уровень и степень участия значительно варьируются в зависимости от рассматриваемой категории субъектов.
However, it is clear that the level and degree of participation vary substantially from one category of actor to another.
Как результат, степень участия в референдуме была очень высока( 71% избирателей),
As the result, the level of participation in the referendum was very high(71% of voters),
В предлагаемом бюджете по программам необходимо четко определить степень участия межправительственных органов в разработке программ деятельности, финансируемой из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций пункт 18.
The extent of participation of the intergovernmental bodies in formulating programmes related to activities funded from the regular budget of the United Nations should be clearly identified in the programme budget para. 18.
Однако, степень участия может резко отличаться в различных организациях,
However, the degree of participation varies widely with the type of organization
Каждый год степень участия женщин в проектных мероприятиях повышается, особенно в свете того,
The level of participation of women in the project activities is raised each year,
Степень участия членов парламента в такого рода деятельности до сих пор крайне низка.
The extent of participation by members of Congress in these types of activities has nonetheless been very low.
В этой связи степень участия Секретариата в обсуждении этого пункта и касающиеся его материалы, подготавливаемые Секретариатом, будут определяться соответствующим образом.
Therefore, the extent of involvement in and contributions by the Secretariat to this item would be determined accordingly.
Столь высокая степень участия Испании свидетельствует о том глубоком значении, которое моя страна придает положению в Гватемале.
This high degree of participation by Spain shows the profound importance that my country attaches to the situation in Guatemala.
напротив, степень участия предприятий в официальной инновационной деятельности может различаться.
in contrast, the degree of involvement of enterprises in formal innovation is mixed.
Степень участия правонарушителя в программе будет затем приниматься во внимание во время назначения ему наказания.
The offender's level of participation in the programme will then be taken into consideration at the time that the offender is sentenced.
Степень участия родителя, проживающего отдельно, в воспитании несовершеннолетнего может быть различной
The degree of participation of a parent who lives separately in the upbringing of the minor may vary
справедливое географическое представительство и степень участия в поддержании международного мира и безопасности.
equitable geographical representation and the extent of participation in the maintenance of international peace and security.
которые позволили устанавливать форму и степень участия виновных должностных лиц68.
making it possible to ascertain the nature and extent of involvement of the officials responsible.
Степень участия женщин в экономике достигла 14 процентов,
Women's rate of participation in the economy had reached 14 per cent,
Комитет был также информирован о том, что степень участия руководителей программ в такой подготовке различна в разных департаментах см. также замечания Комитета в разделе 17 выше.
The Committee was also informed that the degree of involvement of programme managers in training varied from department to department see also the Committee's observations under section 17 above.
Степень участия женщин в трудовой деятельности,
The level of participation of women in employment
Это позволило обвинению точно восстановить картину событий и степень участия каждого ответчика.
This enabled the prosecution to clearly establish the course of events and the degree of participation of each defendant.
специальные процедуры, степень участия), регулирующие процесс принятия решения в области управления отходами?
costs, extent of participation) concerning participatory processes in decision making relating to waste management?
Результатов: 191, Время: 0.046

Степень участия на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский