СТОРОНЫ НАМЕРЕНЫ - перевод на Английском

Примеры использования Стороны намерены на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В рамках данного Меморандума стороны намерены оказывать образовательную,
Within this Memorandum both parts intend to render educational, consulting
Стороны намерены основать в Казахстане производство грузовых
The counterparties intend to join in setting up the production of freight
при условии получения одобрения АФН, стороны намерены подготовить« Term Sheet», документ в котором будут оговорены детали условий реструктуризации долга Банка.
following approval by the FMSA, the parties will prepare a Term Sheet setting out the details of the proposed restructuring options and other terms of the restructuring.
Стороны намерены развивать взаимодействие в области модернизации электросетевой инфраструктуры,
The parties intend to develop cooperation in the field of modernization of the electric grid infrastructure,
В целях контроля за выполнением положений данного соглашения и разрешения спорных вопросов стороны намерены создать Смешанную российско- грузинскую комиссию,
Aiming at control over the fulfilling of this document's clauses, the sides are intended to establish a joint Russian-Georgian commission,
Стороны намерены сотрудничать в вопросах профессиональной подготовки,
The parties intend to cooperate in the training, retraining
Стороны намерены в течение 2004- 2005 гг. предпринять ряд конкретных организационных мероприятий по повышению активности
During 2004-2005 years the Parties intend to undertake a number of concrete organizational actions on increase of activity
Стороны намерены оказывать друг другу взаимную помощь в привлечении к участию в мероприятиях правительственных чиновников
Both sides intend to help one another in attracting national leaders and government officials to participate in events, putting together business delegations,
Для реализации любого из направлений сотрудничества стороны намерены использовать имеющиеся у них возможности,
To implement any of the areas of cooperation, the parties intend to use the opportunities available to them,
Согласно договору, стороны намерены привлечь внебюджетные инвестиции в объекты социальной сферы,
According to the agreement, the parties intend to attract extra-budgetary investment in social facilities including:
Стороны намерены сотрудничать в повышении эффективности законодательного процесса в сферах деятельности комиссии,
The sides will cooperate in the sidelines of the committee activity for the rise of the legislative process,
и тем фактом, что все стороны намерены сохранять активность в зимний период.
and the fact that all parties intend to sustain their activities during the winter.
будет ясно установлено, что стороны намерены наделить правом третье государство,
once it is clearly established that the parties intended to confer a right on a third party,
всего народа страны и с одобрением воспринято международной общественностью; обе стороны намерены соблюдать положения согла- шения.
the Ivorian people as a whole, and had been well received by the international community; and both parties were committed to respecting its provisions.
Россия со своей стороны намерена активно этому содействовать.
Russia, for its part, intends actively to promote this.
Российская Федерация, со своей стороны, намерена всемерно способствовать достижению этой цели.
The Russian Federation, for its part, intends to help fulfil that task in every possible way.
Сирия, со своей стороны, намерена осуществить все шаги, согласованные в ходе этих визитов.
Syria, for its part, plans to implement all the measures agreed to during those visits.
Япония, со своей стороны, намерена неуклонно содействовать сотрудничеству с развивающимися странами.
Japan, for its part, intends to steadily promote cooperation with developing countries.
Она подчеркнула, что большинство Сторон намерены обеспечить соблюдение требований в области мониторинга,
She stressed that most Parties intended to comply with the monitoring requirements, but that there were
Кипрско- греческая сторона намерена нарушить равновесие на Кипре
The Greek Cypriot side intends to upset the equilibrium in Cyprus
Результатов: 110, Время: 0.0286

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский