Примеры использования Стороны подтверждают на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
направленных на достижение цели Конвенции, Стороны подтверждают необходимость руководствоваться следующими принципами.
Стороны подтверждают, что укрепление сотрудничества в формате СНГ отвечает их национальным интересам
Стороны подтверждают решимость наращивать конструктивное взаимодействие в рамках организаций
Стороны подтверждают свою твердую решимость и дальше всемерно содействовать политическому урегулированию иракского вопроса
в котором говорится, что обе стороны подтверждают свою приверженность активному содействию экономическому развитию и сотрудничеству.
В пункте 2 l статьи 7 Конвенции признается важность участия НПО, и Стороны подтверждают важную роль представленности гражданского общества в этом процессе.
Стороны подтверждают свою решимость совместно бороться с международным терроризмом,
Стороны подтверждают стремление не допустить пересмотра итогов Второй мировой войны, противодействовать попыткам фальсифицировать ее историю,
Поскольку стороны подтверждают понимание, достигнутое на встрече между делегацией Правительства
Стороны подтверждают твердую приверженность достижению всеобъемлющего,
Стороны подтверждают, что в Уганде имеются институты
Стороны подтверждают центральную роль Организации Объединенных Наций в международных усилиях по достижению мирного урегулирования афганского конфликта,
При этом стороны подтверждают, что статус, права или обязанности участника Пенсионного
Стороны подтверждают содержащееся в Рамочном соглашении от 10 января 1994 года решение о том, что все соглашения между ними должны быть подкреплены соответствующими национальными
Стороны подтверждают, что требования, предусмотренные принципами,
Высокие Договаривающиеся Стороны подтверждают необходимость использования их экономического потенциала в формировании Трансазиатской железнодорожной и автомобильной магистрали,
При этом стороны подтверждают, что статус, права
Стороны подтверждают целесообразность использования всех мер, способствующих сближению позиций
Стороны подтверждают готовность к развитию добрососедских отношений
Стороны подтверждают намерение использовать динамику