Примеры использования Стороны согласятся на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
стороны согласны с тем, что одобрение суда является необходимым, они могут столкнуться с проблемами в некоторых странах гражданского права, поскольку в этих странах одобрение суда не предусмотрено законом; однако">в этих случаях весьма маловероятно, что стороны согласятся с такими условиями, зная, что столкнутся с проблемами.
H61 и J51/ 52, и, если обе стороны согласятся с программой идентификации на июль 1998 года
можно будет применять в суде в ходе последующего разбирательства и стороны согласятся заключать сделки на этой основе и если государства будут иметь возможность указывать,
Стороны согласились рассмотреть подпункты 4 h i
Стороны соглашаются сохранять конфиденциальность, если иное не предусмотрено законом.
Стороны согласились придерживаться своих обычных процедур.
В случае изменения такой юридической ситуации Стороны соглашаются провести консультации в надлежащее время.
Стороны согласились придерживаться своих традиционных процедур.
В соответствии с Конвенцией стороны согласились ежегодно и один раз в два года представлять данные.
Стороны согласились рассмотреть это решение.
В этой связи Стороны соглашаются о следующем.
Стороны согласились воздерживаться от применения силовых мер.
Стороны соглашаются признать доклад третьей стороны о проверке.
Обе стороны согласились с этим предложением.
Чрезвычайно важно, чтобы все стороны согласились с единым толкованием заключенного соглашения.
Стороны согласились не раскрывать стоимость сделки.
Стороны соглашаются относительно следующих основных условий.
Обе стороны согласились с необходимостью немедленного прекращения огня.
Стороны соглашаются, что правительство Папуа- Новой Гвинеи обратится к.
Стороны согласились в том, что потенциал у русско-японского туризма очень большой.