Примеры использования Страже на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Всемогущий стоит на страже этого завета и над тем, как стороны исполняют свои обязанности.
С полуночи на границе на страже находились Янис Мацитис и Петерис Цимошка.
Военно-морской флот: на страже интересов России/ Российский миротворец.
Ради Бога, вы же на страже, а не кофе- брейке.
Б- Давг, ты будешь на страже.
Я думала ты должен быть на страже.
Все время будьте на страже.
Хорошо, но что мне сказать страже?
Парень сидел на страже при свете.
правозащитные органы Украины на страже законности в государстве.
Теперь ты даешь указания Страже?
Это потому, что вооруженные солдаты постоянно на страже.
Физические условия содержания под страже.
К. Одисенко-« На страже», 13. 11. 2009.
Вот почему я больше не доверяю вам и страже.
Паблито, останься на страже.
Ты на страже?
Вот уже на протяжении 30 лет- мы на страже твоей безопасности.
Космический туз стоит на страже галактики.
Какие противоречивые слова иудейские начальники велели говорить страже у гроба Христа?