СТРАНЫ ПОЛУЧИЛИ - перевод на Английском

countries have gained
countries have
стране имеют
страны есть
countries have obtained
country received
countries had
стране имеют
страны есть
countries have coveted

Примеры использования Страны получили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Соседние страны получили и обсудили план мирного самоопределения народа Западной Сахары и подготовили по нему свои замечания.
Neighbouring countries received, discussed and commented on the peace plan for the self-determination of the people of Western Sahara.
В общей сложности 23 страны получили дополнительную возможность для проведения обзора своих потребностей
A total of 23 countries had further opportunities to review their needs
В период с 1 июня 2007 года по 31 мая 2008 года 53 страны получили конкретную прямую помощь
From 1 June 2007 to 31 May 2008, 53 countries received country-specific direct assistance
Некоторые страны получили далекоидущие запросы, несмотря на уже взятые
Some countries received far-reaching requests despite extensive financial services commitments
Наименее развитые страны получили всего 32 процента от общего объема,
The least developed countries received only 32 per cent of the total,
Обе страны получили техническую поддержку по вопросам планирования с учетом конфликтных ситуаций за счет ТЦФ для предупреждения конфликтов и восстановления.
Both countries received CPR TTF-financed technical support on conflict-sensitive planning.
где необходимы надлежащие регламентации в целях обеспечения того, чтобы развивающиеся страны получили справедливую долю экономической ренты от деятельности ПИИ.
where adequate regulations were needed in order to ensure that developing countries received a fair share of the economic rent from FDI activities.
В ходе организованного МОМ обсуждения страны получили возможность углубленно обсудить свои взаимные политические приоритеты,
In a discussion organized by IOM, the countries were given the opportunity to further elaborate on their mutual policy priorities,
наименее развитые страны получили менее 2 процентов от общего притока ПИИ за период 2011- 2013 годов.
the least developed countries had received less than 2 per cent of total FDI inflows for the 2011-2013 period.
Указанные ниже пострадавшие развивающиеся страны получили финансовую помощь из Специального фонда добровольных взносов для обеспечения их участия в работе девятой сессии МКВП.
The following affected developing countries benefited from financing through the Special Voluntary Fund for their participation in the Ninth INCD Session.
Однако затронутые страны получили весьма ограниченную поддержку в их усилиях по укреплению потенциала на национальном
However, affected countries have received very limited support for their capacity-building efforts at the national
Поэтому важно, чтобы развивающиеся страны получили надлежащий доступ к потокам официальной помощи в целях развития и источникам многостороннего финансирования на льготных и обычных условиях.
It is therefore important for developing countries to have adequate access to flows of ODA and multilateral financing concessional and non-concessional.
Страны получили 1 балл за каждый из пяти показателей,
Countries were awarded 1 point for each of the five metrics,
Было отмечено, что расширение доступа к рынкам и ослабление бремени задолженности имеют крайне важное значение для того, чтобы развивающиеся страны получили необходимые ресурсы для осуществления Повестки дня на XXI век.
Increased access to markets and debt relief were cited as crucial if developing countries were to gain the resources needed to implement Agenda 21.
начиная с 1991 года, когда Центрально- Азиатские страны получили независимость.
the year when Central Asian countries gained their independence.
потенциал космической науки и техники, страны получили возможность действовать сообща в интересах достижения намеченных ею целей.
which identified all these possibilities and the potential of space science and technology, countries have had an opportunity to work together for the implementation of its aims.
из которых развивающиеся страны получили 240 млрд. долл.
of which developing countries had received $240 billion.
После Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития некоторые развивающиеся страны получили преимущества от реализации мер, продвигающих устойчивое потребление и производство.
Since the World Summit on Sustainable Development, some developing countries have reaped benefits from implementing measures that promote sustainable consumption and production.
В Африке это время было периодом политических перемен- 32 колониальные страны получили независимость.
In Africa the 1960s was a period of radical political change as 32 countries gained independence from their European colonial rulers.
Более 200 талантливых молодых людей более чем из 10 регионов страны получили поддержку от Банка.
More than 200 talented young people from more than 10 regions of the country received support of the Bank.
Результатов: 91, Время: 0.0484

Страны получили на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский