СТРАНЫ ПРИНЯЛИ - перевод на Английском

Примеры использования Страны приняли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Страны приняли меры, направленные на обеспечение долгосрочной конкурентоспособности предприятий, включая развитие человеческого капитала.
Countries adopted measures to promote the long-term competitiveness of industries including human capital development.
Заинтересованные организации страны приняли участие в региональном семинаре в Тбилиси.
The representatives of Turkey took part at the Tbilisi regional seminar.
Промышленно развитые страны приняли обязательства по сокращению объемов выбросов к 2020 году.
Industrialized countries have made pledges to cut emissions by 2020.
Все развивающиеся страны приняли горизонтальные обязательства в отношении перемещения физических лиц.
All developing countries have made horizontal commitments on movement of natural persons.
Многие страны приняли различные виды программ в качестве эффективного средства исправления гендерной несбалансированности.
Many countries adopted different types of measures as an effective way to address gender imbalance.
Некоторые страны приняли законодательство, направленное на предотвращение принудительных выселений.
A number of countries have adopted legislation aimed at preventing forced evictions.
Некоторые страны приняли политику и нормативно- правовую базу для защиты прав человека женщин.
Some countries have adopted policies and legal frameworks for the protection of the human rights of women.
Страны приняли меры с целью защиты своих национальных рынков труда от последствий финансового кризиса,
Countries have taken action in order to protect their national labour markets from the impact of the financial crisis,
Многие страны приняли антидискриминационное законодательство
Many countries have adopted anti-discrimination legislation
Некоторые страны приняли законы, которые прямо или косвенно криминализируют передачу ВИЧ-инфекции
Some countries have enacted laws that criminalize mother-to-child transmission explicitly(see paragraph 54 above)
Принимая с удовлетворением к сведению тот факт, что некоторые страны приняли меры для включения представителей молодежи в состав своих делегаций.
Noting with appreciation that some countries have taken steps to include youth representatives in their delegations.
Некоторые страны приняли децентрализованную систему образования, которая позволяет школам разрабатывать собственные программы образования в области прав человека.
Some countries have adopted a decentralized system of education which allows schools to develop their own human rights education programmes.
Некоторые страны приняли законодательство, которое предусматривает, что с насильника может быть снято обвинение в изнасиловании, если он женится на своей жертве.
Some countries have enacted legislation that provides that a rapist may be acquitted of rape if he marries his victim.
Некоторые страны приняли или пересмотрели законодательство для борьбы с дискриминацией по признаку пола в сфере занятости.
Some countries have introduced or amended legislation to address sex discrimination in employment.
то еще некоторые страны приняли меры по сокращению
additional countries have taken action to curtail
Участие общественности включает в себя основные демократические принципы, которые многие страны приняли или к которым стремятся.
Public participation assumes implementation of basic democratic principles that many countries have adopted or are aiming at.
Некоторые страны приняли законы, защищающие женщин от насилия,
Several countries have enacted laws protecting women from violence
Многие страны приняли законы о насилии по признаку пола,
Many countries have introduced laws on gender-based violence,
Многие страны приняли меры по сокращению применения этилированного бензина по соображения охраны здоровья.
Many countries have taken action to reduce the use of leaded gasoline due to health concerns.
Африканские страны приняли в рамках Нового партнерства ряд обязательств по улучшению организации правления и руководства хозяйственной деятельностью.
African countries have undertaken several commitments in the New Partnership to improving governance and bettering economic management.
Результатов: 282, Время: 0.0459

Страны приняли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский