ПРИНЯЛИ - перевод на Английском

took
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
adopted
применять
придерживаться
принять
принятия
утвердить
усыновить
внедрить
утвердит
выработать
перенимают
accepted
мириться
принять
согласиться
признать
согласны
смириться
принятия
допустить
примете
примириться
made
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
passed
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
received
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться
agreed
согласие
согласиться
согласны
договориться
согласовать
согласования
принять решение
сходятся
обязуетесь
прийти к согласию
hosted
хост
ведущий
проходить
ведущая
хостинг
принимающих
пребывания
хозяина
узла
организатора

Примеры использования Приняли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Они приняли решение?
They made a decision?
Делегации приняли статью 17 проекта протокола ad referendum.
Delegations adopted article 17 of the draft protocol ad referendum.
Участие в мероприятии приняли курсанты 1 курса 104 взвода.
Participation in the event took cadets 1st course 104 platoon.
Британские суды приняли все эти заверения.
The UK courts accepted all of these assurances.
Две минуты назад они приняли закон об экспроприации в нашу пользу.
Two minutes ago they passed the expropriation law for us.
Участники рабочего совещания приняли, в частности, следующие решения.
Participants in the working meeting agreed, inter alia, that.
Мы приняли решение вместе.
We made this decision together.
Они с радостью схватили и приняли надежду, утешение
They eagerly sought and gladly received the hope, comfort,
Участники совещания приняли повестку дня см. приложение II.
The meeting adopted the agenda see Annex II.
Представители УВЭА приняли активное участие в данном мероприятии.
UWEA's representatives took an active part in this event.
Хочу выразить благодарность семьям, которые приняли вас, полюбили, стали родными.
I would like to thank the families who hosted you, loved you and became your relatives.
Учащиеся школ округа приняли на себя дополнительные обязанности по оказанию помощи солдатским семьям.
Pupils accepted extraduties, voluntarily assisting soldier s families.
Из Баку, мы приняли Красного моста
From Baku, we passed the Red Bridge
Ряд африканских стран приняли меры по совершенствованию своих финансовых систем.
A number of African countries have undertaken measures to improve their financial systems.
Правительства приняли эти принципы в Рио-де-Жанейро 12 лет назад.
Governments agreed to these principles in Rio, 12 years ago.
Мы приняли правильно решение.
We made the right decision.
Во встречах приняли участие представители следующих учреждений.
Representatives of the following institutions took part in the meetings.
Мы приняли 25 практических конкретных рекомендаций.
We adopted 25 practical, specific recommendations.
Сорок восемь наименее развитых стран приняли, по оценкам, 2, 3 миллиона беженцев.
The 48 least developed countries hosted an estimated 2.3 million refugees.
Нас здесь приняли тепло- как в родном доме.
We were received so cordially here.
Результатов: 16722, Время: 0.1101

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский