Примеры использования Таких положений на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Соединенные Штаты активно поддерживают осуществление таких положений в международных документах.
Примеры случаев применения таких положений;
В других документах четко подчеркивается характер таких положений как обязательства поведения.
впрочем, разработкой таких положений надлежит заниматься не КМП.
При разработке таких положений Совет учитывает положения, действующие в отношении должностных лиц аналогичных межправительственных организаций.
Совета министров может быть возложена ответственность за выполнение какого-либо из таких положений;
Включение таких положений было вызвано необходимостью принятия мер в отношении доходов,
Было сообщено, что принципы, лежащие в основе большинства таких положений, были согласованы,
Отсутствие таких положений уменьшает прозрачность
С помощью таких положений законодатель также установил предельные уровни, с тем чтобы гарантировать плюрализм в средствах массовой информации.
В случае принятия таких положений государствами они могли бы также служить делу сокращения бездомности, вызываемой выселениями.
Ниже приводится обзор таких положений, классифицируемых по сферам деятельности, которыми занимается Комитет.
Однако само наличие таких положений в законодательстве вкупе с правоприменительной практикой в Беларуси оказывают« охлаждающее» воздействие на медиа.
Таких положений может быть недостаточно для эффективного выполнения запроса компетентных иностранных органов.
Основой для принятия таких положений является наличие у участвующих стран соизмеримых национальных возможностей.
Опыт некоторых юрисдикций подтверждает преимущества таких положений в борьбе с организованными преступными группами, причастными к совершению серьезных преступлений.
Более широкое применение таких положений позволит нам сформировать более разнообразную
В отсутствие таких положений продукт должен соответствовать конкретным национальным нормам страны, в которой он реализуется или продается,