ТАКОЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ - перевод на Английском

it seems
казалось
этому видимость
похоже
such an impression
feel like
чувствую
кажется
почувствовать себя
такое чувство
хочется
такое ощущение
как будто
ощутить себя
sounds like
похоже
говоришь как
звучать как
показаться
прямо как
кажется
звук , как
прозвучать как
выглядит как
голос как
looks like
выглядишь как
похож
как будто
так , будто
кажутся

Примеры использования Такое впечатление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Такое впечатление, что специально заражают.
Such impression that specifically infect.
Такое впечатление, что у вас заклинило индексы Scanley.
It appears that your Scanley indexes have become frobnicated.
Создавая такое впечатление они пытаются увековечить себя.
It is by creating this impression that they try to endure.
Но такое впечатление, что в Вологде денег не надо.
But such impression that in Vologda of money isn't necessary.
Сейчас такое впечатление, что все это было в другой жизни.
It seems as if it all took place in a different lifetime.
Такое впечатление, что вы уже говорите.
It appears you already are.
Разве не такое впечатление хочет оставить о себе любая компания?
Isn't it the impression that any company wants to leave?
Такое впечатление, что деньги оказывают прямое влияние на способность вируса к распространению.
It appears that money has a direct affect on the virus' ability to develop.
Да, у меня было такое впечатление.
Yes, I had this impression.
Такое впечатление, что все кто об этом пишут, делают это как бы для себя или коллег….
It seems that all who write about it, do it as if for yourself or colleagues….
В США методы работы Судзуки произвели такое впечатление на профессора Клиффорда Кука, что он начал применять их в консерватории Оберлина.
In the USA, the Suzuki Method made such an impression on the professor Clifford Cook that he started to apply it at the Oberlin Conservatory.
Такое впечатление чревато негативной реакцией в отношении основных принципов и руководящих положений со стороны государств- членов,
Such an impression may be apt to foster a negative attitude towards the basic principles and guidelines on the part of Member States
Такое впечатление, что он упал на стол,
Looks like he was on the desk face down,
содержание доклада свидетельствует о том, что такое впечатление ошибочно.
the content of the report make clear that such an impression is false.
человек немного эмоциональный, но я не знаю, почему такое впечатление".
I do not know why one has such an impression".
Такое впечатление подтверждается тем фактом, что военные действия возобновились буквально через несколько часов после приостановления Организацией Объединенных Наций своих усилий с целью добиться прекращения огня.
This impression is confirmed by the fact that armed hostilities resumed only hours after the United Nations ceased efforts to bring about a cease-fire.
Такое впечатление подтверждается" модельным договором", представленным сегодня Постоянным секретарем министерства
This impression is confirmed by the"model treaty" presented today by Mr. Costello,
Но такое впечатление является обманчивым, поскольку не учитывает требований все еще действующего Декрета КМУ« О стандартизации и сертификации»,
But such impression is deceptive since one does not take into account the Decree of the Cabinet of Ministers of Ukraine"On standardization
Такое впечатление, что малейшей вещи достаточно,
It feels that the slightest thing is enough,
А божественная Мудрость это… Такое впечатление, что не знаешь ничего, когда сравниваешь свой способ видения со способом видения Божественного( я выражаю это совершенно по-детски).
You get such a feeling of not knowing anything when you compare your way of seeing to the Divine's way of seeing(I am putting it rather childishly).
Результатов: 62, Время: 0.0679

Такое впечатление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский