Примеры использования Толкованием на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Те, с даром толкования снов, пожалуйста, напишите нам и поделитесь толкованием[ emailprotected].
Эти делегации подчеркнули, что Совещанию не следует заниматься толкованием Конвенции.
Первый вид касается споров в связи с целью, толкованием, осуществлением или обеспечением исполнения соглашения.
Вышеупомянутое исследование ДМС позволяет проиллюстрировать трудности с определением и толкованием издержек, связанных с отпусками по болезни, для организаций.
Они должны включать в себя не только данные мониторинга качества воздуха наряду с их подробным толкованием, но и соответствующие данные о выбросах.
Это дело свидетельствует о некоторых проблемах, связанных с различным толкованием, а также неправильным пониманием права на самоопределение в стране.
Несмотря на трудности, связанные с толкованием определенных элементов нового бюджетного процесса, внедренного во исполнение резолюции 41/ 213 Генеральной Ассамблеи,
Группа глубоко обеспокоена вольным толкованием решений Генеральной Ассамблеи,
занимающихся их толкованием.
В соответствии с ее толкованием судами, эта норма защищает право на объединение для достижения общих целей.
В отношении контраста между эволюционным и статичным толкованием договорных положений было отмечено,
Ни одна из стран не сослалась на какие-либо трудности с толкованием определения иностранного публичного должностного лица.
На протяжении многих лет Суд занимается толкованием, уточнением и развитием принципов международного права, которыми руководствуется международное сообщество в своей деятельности.
технические службы занимаются повседневным толкованием текстов Правил.
Это может создать трудности в связи с определением и толкованием законов соответствующих зарубежных стран.
В плане толкования общего права существует тенденция поддержки единообразия с толкованием общего права в Великобритании.
с проблемами в определении практически шагов по реализации и с противоречивым толкованием содержания прав.
оба секретариата вплотную занимаются обновлением и толкованием стандартов.
технические службы занимаются повседневным толкованием текстов Правил.
доклада определяются некоторые задачи, связанные с толкованием и применением норм права.