Примеры использования Традиционными методами на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Для более подробного сравнения метода модифицированного переходного поверхностного источника TCi с другими традиционными методами для определения теплопроводности нажмите здесь.
монотерапию и в сочетании с традиционными методами лечения, практически для всех видов глазной патологии.
Также популярным является Crémant de Luxembourg- игристое вино, произведенное в соответствии с традиционными методами изготовления французского шампанского.
применение эксплантодренажей может быть перспективно в случаях вторичной и рефрактерной глаукомы, не поддающейся лечению традиционными методами 2, 26, 53.
дает возможность участникам в полной мере оценить преимущества использования данных ДЗЗ перед традиционными методами.
Производится по запросу клиента до его прибытия, после обычной тщательной очистки номера традиционными методами и предусматривает дополнительную оплату в размере€ 15.
В сфере управления персоналом на нашем предприятии используются современные подходы в сочетании с выработанными традиционными методами.
Небольшим заведениям реклама через Foursquare позволяет привлекать новых клиентов гораздо дешевле, нежели традиционными методами, чью эффективность, к тому же.
Открытые еретики соответствуют вышеприведенному формальному определению, и с ними можно бороться традиционными методами канонического права.
лекции студенты знакомятся с традиционными и менее традиционными методами.
В сравнении с традиционными методами, решения Lindapter позволяют вести быстрый монтаж,
Результаты векторизации сопоставлены с прорисовками, выполненными традиционными методами, при этом выявлены фигуры, не учтенные на опубликованных прорисовках.
Авторами обосновано, что в условиях информатизации необходимо параллельно с традиционными методами образования используются программное обеспечение учебного назначения, которое реализуют комплекс методических целей.
В случаях, когда положительное опознание обвиняемых традиционными методами невозможно, механизм должен быть в состоянии прибегать к современным методам криминалистики.
Система общинного землевладения ассоциируется с традиционными методами сельскохозяйственного производства,
А неудовлетворенность специалистов традиционными методами оценки персонала побудила их начать активные поиски новых подходов к решению проблемы,
лечение традиционными методами не дало какого-либо положительного эффекта и они приходят к
Более 80% мелких производителей для предсказания погодных явлений пользуются традиционными методами, например, наблюдениями за миграцией насекомых
Удерживать капитал в своих границах традиционными методами страны уже не могли, гоняться за капиталом по всему миру- тоже.
опознанных традиционными методами после экспозиции предметов одежды, были возвращены из Сербии по просьбе родственников.