ТРАНСГРАНИЧНОГО ПРИЗНАНИЯ - перевод на Английском

cross-border recognition
трансграничного признания

Примеры использования Трансграничного признания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, было указано, что при определении того, какие другие вопросы( помимо проектов статей E- H и проблем трансграничного признания) могут быть рассмотрены в контексте правил, касающихся ИПК, полезным справочным документом может послужить документ WP. 79.
It was also noted that WP.79 could serve as a useful reference in determining whether there were other issues(in addition to draft articles E to H and issues of cross-border recognition) that could be considered in the context of rules on PKI.
Настоящий документ содержит последнюю информацию о ходе осуществления резолюции 68/ 3 Комиссии от 23 мая 2012 года о создании возможностей для безбумажной торговли и трансграничного признания электронных данных
The present document provides an update on progress made in the implementation of Commission resolution 68/3 of 23 May 2012 on enabling paperless trade and the cross-border recognition of electronic data
также стремление добиться трансграничного признания электронных подписей в такой степени,
as well as concerns about cross-border recognition of electronic signatures,
Комиссия вновь рассмотрела вопрос о торговле и приняла резолюцию 68/ 3 о создании возможностей для безбумажной торговли и трансграничного признания электронных данных
it took six years before the Commission again addressed the issue of trade through its adoption of resolution 68/3 on enabling paperless trade and the cross-border recognition of electronic data
критерии трансграничного признания электронных подписей( Группа рассматривает вопрос о подготовке соответствующего документа по данной проблеме); типовые положения о деятельности
criteria for cross-border recognition of electronic signatures(the Group is considering the preparation of a deliverable on this issue); model Certification Authority terms(the LWG Chair,
о создании условий для безбумажной торговли и трансграничного признания электронных данных с целью содействия развитию открытой и устойчивой межрегиональной торговли,
on enabling paperless trade and the cross-border recognition of electronic data and documents for inclusive and sustainable intraregional trade facilitation,
также облегчения достижения цели трансграничного признания( как предусмотрено в статье 12)
to facilitating interoperability and to support the objective of cross-border recognition(as described in article 12),
сертификатов, такая договоренность признается достаточной для цели трансграничного признания, за исключением случаев, когда такая договоренность не будет действительной
that agreement shall be recognized as sufficient for the purposes of cross-border recognition, unless that agreement would not be valid
предполагалось установить в нем критерии трансграничного признания сертификатов, в условиях отсутствия которых поставщики сертификационных услуг могут столкнуться с неоправданным требованием получения лицензий в нескольких юрисдикциях.
position than domestic ones, but to provide criteria for the cross-border recognition of certificates without which suppliers of certification services would face the unreasonable burden of having to obtain licenses in multiple jurisdictions.
сертификатов, такая договоренность признается достаточной для целей трансграничного признания.
of certain types of electronic signatures and certificates,">that agreement shall be recognized as sufficient for the purpose of cross-border recognition.
пожелает рассмотреть целесообразность добавления в комментарий отсылки к так называемому" правилу согласования", которому следуют в некоторых государствах с целью усиления трансграничного признания обеспечительных прав в случаях, когда они не будут признаваться в государстве суда, законодательство которого будет применимым.
the Commission may wish to consider adding in the commentary a reference to a so-called"accommodation rule" followed in some States with a view to enhancing the cross-border recognition of security rights in cases where they would not be recognized in the forum, whose law would be applicable.
под названием" Создание условий для безбумажной торговли и трансграничного признания электронных данных
the Pacific(ESCAP) entitled"Enabling paperless trade and the cross-border recognition of electronic datathe adoption of available international standards, such as those contained in UNCITRAL texts, to facilitate interoperability.">
который стал важной вехой в работе, касающейся трансграничного признания, было высказано мнение, что ЮНСИТРАЛ могла бы сыграть важную роль в предоставлении
which represented a milestone in terms of cross-border recognition, it was suggested that UNCITRAL might have an important role to play in sharing and disseminating information on,
Все больше также подчеркивается важное значение безбумажной торговли и трансграничного признания электронных данных
The importance of paperless trade and the cross-border recognition of electronic data and documents for inclusive and sustainable intraregional trade
использования электронных подписей и сертификатов,[ такое соглашение признается достаточным для цели трансграничного признания]. При определении того,
certificates,[ that agreement shall be recognized as sufficient for the purpose of cross-border recognition]. In determining whether,
Тихого океана от 23 мая 2012 года о создании возможностей для безбумажной торговли и трансграничного признания электронных данных и документов для всестороннего и устойчивого упрощения внутрирегиональной торговли.
the Pacific in its resolution 68/3 of 23 May 2012 on enabling paperless and the cross-border recognition of trade.
в том числе касающихся трансграничного признания электронных подписей,
including issues related to cross-border recognition of electronic signatures,
сертификатов, такое соглашение признается достаточным для цели трансграничного признания, за исключением случаев, когда такая договоренность не будет действительной
of certain types of electronic signatures or certificates,">that agreement shall be recognized as sufficient for the purpose of cross-border recognition, unless that agreement would not be valid
и вопросы трансграничного признания.
and issues of cross-border recognition.
Сознавая также, что упрощение трансграничного признания и электронного обмена торговыми документами между странами,
Also aware that facilitating the cross-border recognition and electronic exchange of trade documents between landlocked
Результатов: 83, Время: 0.0292

Трансграничного признания на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский