ТРЕБОВАНИЯ МПОГ - перевод на Английском

Примеры использования Требования МПОГ на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Участники решили, что если стандарт не будет отвечать требованиям МПОГ/ ДОПОГ, то на него не будет включаться ссылка.
It was agreed that if a standard did not meet the requirements of RID/ADR, reference would not be made to it.
Эти сосуды под давлением не отвечают требованиям МПОГ/ ДОПОГ, и в настоящее время их перевозка разрешается только в соответствии с многосторонним соглашением М90.
These pressure receptacles do not meet the requirements of RID/ADR and are currently only permitted for carriage under Multilateral Agreement M90. GE.03-24278.
Освободить от действия требований МПОГ/ ДОПОГ перевозку малогабаритной тары, используемой при сборе этих изделий в торговых точках.
Exemption from the requirements of RID/ADR for the carriage of small packagings used for the collection of batteries by shops.
полностью освобождают перевозку отдельных опасных грузов от действия требований МПОГ/ ДОПОГ.
3.3 exempt partially or totally the transport│ of specific dangerous goods from the requirements of RID/ADR.
МАГАТЭ" Обеспечение соблюдения Правил" означает программу систематических мер, осуществляемых компетентным органом с целью обеспечения выполнения требований МПОГ/ ДОПОГ на практике.
IAEA“Compliance assurance” means a systematic programme of measures applied by a competent authority which is aimed at ensuring that the requirements of RID/ADR are met in practice.
в которых могут перевозиться грузы, не удовлетворяющие всем требованиям МПОГ/ настоящего приложения настоящих Правил, применимым к перевозке радиоактивного материала.
under which consignments which do not satisfy all the requirements of RID/this Annexthese Regulations applicable to radioactive material may be transported.
в которых могут перевозиться грузы, не удовлетворяющие всем требованиям МПОГ/ настоящего приложения, применимым к перевозке радиоактивного материала.
under which consignments which do not satisfy all the requirements of RID/this Annex applicable to radioactive material may be transported.
Представитель Германии предложил, чтобы Совместное совещание заявило, что, по его мнению, эта переходная мера применяется ко всем требованиям МПОГ/ ДОПОГ.
The representative of Germany proposed that the Joint Meeting should announce that its opinion was that this transitional measure should apply to all the requirements of RID/ADR.
Это может привести, например, к ситуации, когда материал, считающийся подходящим в соответствии с перечисленными стандартами, нельзя использовать, поскольку не выполнено одно или несколько требований МПОГ/ ДОПОГ.
That might mean that a material deemed appropriate under the cited standards could not be used because one or more requirements of RID/ADR were not met.
Предлагается восстановить возможность перевозки такого рода изделий без выполнения каких-либо требований МПОГ/ ДОПОГ.
It is proposed to restore the possibility of transporting this kind of articles without fulfilling any requirements of RID/ADR.
батарей с целью их упаковки в соответствии с требованиями МПОГ/ ДОПОГ.
batteries in order to package them in accordance with the requirements of RID/ADR.
испытания данных сосудов под давлением стандарту и требованиям МПОГ/ ДОПОГ.
tests performed on those pressure receptacles, fully conform to the standard and the requirements of RID/ADR.
Эти стальные баллоны отвечают требованиям МПОГ/ ДОПОГ в отношении их конструкции и изготовления баллоны ε и PI.
These steel cylinders comply with ADR/RID requirements as far as their design and construction are concerned ε and PI cylinders.
он должен принять надлежащие меры, гарантирующие соответствие отправки требованиям МПОГ/ ДОПОГ.
he shall take appropriate measures to guarantee that the consignment meets the requirements of RID/ADR.
будут попрежнему отвечать основным требованиям МПОГ/ ДОПОГ.
will continue to meet the same essential requirements of the RID/ADR.
Круг ведения Рабочей группы ограничивается подготовкой замечаний относительно того, соответствует ли тот или иной стандарт требованиям МПОГ/ ДОПОГ/ ВОПОГ.
The terms of reference of the Working Group are restricted to commenting as to whether a standard complies with the requirements of the RID/ADR/ADN.
Ее интересует, отвечает ли конструкция используемых в настоящее время клапанов требованиям МПОГ/ ДОПОГ.
It raised the question of whether the valve designs currently in use met the requirements of RID/ADR.
Круг ведения Рабочей группы ограничивается подготовкой замечаний относительно того, соответствует ли тот или иной стандарт требованиям МПОГ/ ДОПОГ/ ВОПОГ.
The Working Group is restricted to commenting on whether the standard complies with the requirements of the RID/ADR/ADN.
Как добиться применения требований МПОГ/ ДОПОГ/ ВОПОГ таким образом,
How is application of the requirements of RID/ADR/ADN achieved in order to ensure that pressure
он должен принять надлежащие меры, гарантирующие соблюдение требований МПОГ/ ДОПОГ.
he shall take appropriate measures to guarantee that the requirements of RID/ADR have been complied with.
Результатов: 41, Время: 0.0432

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский