ТРОГАЙ - перевод на Английском

touch
сенсорный
прикосновение
касание
контакт
трогать
ощупь
тронуть
тач
осязание
штрих
leave
отпуск
покидать
уходить
уезжать
выходить
оставить
бросить
touching
сенсорный
прикосновение
касание
контакт
трогать
ощупь
тронуть
тач
осязание
штрих
touches
сенсорный
прикосновение
касание
контакт
трогать
ощупь
тронуть
тач
осязание
штрих
tοuch

Примеры использования Трогай на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Нет. Не трогай меня.
Don't-Don't touch me.
Не- не трогай меня!
Don't-don't touch me!
Лучше не трогай ее.
Better not touch that.
Я говорила… никогда не трогай меня!
I told you… never touch me!
Не трогай.
No touch.
Трогай, старик.
Touch it, man.
Не трогай мои вещи!
Don't mess with my stuff!
Ќе трогай мою сумку!
Get out of my bag!
Не трогай мои вещи.
Don't mess with my things.
Не трогай меня.
I don't like to be touched.
Трогай, трогай, меня трогай.
Touch-a, touch-a, touch-a Touch me.
Не трогай девушку.
No harm to the girl.
Ничего не трогай, пока я не дам команду.
Don't do it till I'm ready.
Валяй, трогай все, пускай слюни.
Go ahead, poke around, drool.
ЦЌе трогай мен€!
Трогай меня еще.
Caress me some more.
Не трогай ноги, они сломаны.
Not me leg. I think it's broken.
He трогай это!
Don't touch it!
Не трогай парня.
Can't hurt the boy.
Давай, трогай мои сиськи!
Come on, grab my tits!
Результатов: 109, Время: 0.1997

Трогай на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский