ТРОПИЧЕСКОЙ - перевод на Английском

tropical
тропический
тропикаль
тропиков
тропикал
falciparum
молниеносной трехдневной
тропической

Примеры использования Тропической на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Его территория находится в тропической зоне к северу от экватора между 13° 09'
It lies in the torrid zone north of the equator, between 13°09′
Яркие горячие точки расположены в тропической части Индийского
Major hot spots are located in the tropical Indo-Pacific area,
Большинство очагов биоразнообразия расположено в тропической индо- тихоокеанской зоне,
Major hot spots are located in the tropical Indo-Pacific area,
Страна находится под воздействием тропической системы высокого давления,
The country falls under the influence of a tropical high pressure system
Яркая необузданность красок южной тропической природы пробудила в авторе потребность показать зрителю это пиршество цвета.
Bright unrestraint of paints of south tropic nature provoked the author to show to the audience this color feast.
торговая сила ветра в тропической Атлантике, как сообщали, были выше нормального,
trade wind strength in the tropical Atlantic were reported to be above normal,
естественно произрастают в тропической части Америки, а один вид( Hymenaea
one are native to the tropics of the Americas, with one additional species(Hymenaea verrucosa)
Heterocyathus aequicostatus встречается в тропической и субтрипической зонах Индо- Тихоокеанского региона от Мадагаскара
Heterocyathus aequicostatus is native to the tropical and sub-tropical Indo-Pacific region, its range extending from Madagascar
Распространена в тропической Америке( Неотропика)
It is found in the tropical New World from Colombia
Сидя под тропической луной рядом с молодой женщиной, всякий разумный человек стал бы говорить о себе, но Буш говорил о другом.
But Bush was not talking of himself, as any sensible man would do under a tropic moon with a young woman beside him.
Чтобы побывать здесь и окунуться в атмосферу тропической красоты и экзотики,
To experience the atmosphere of the tropical and exotic beauty,
в маленьком ресторане полно любителей живой музыки, которые наслаждаются тропической, непринужденной атмосферой.
the little restaurant is filled with live music lovers and boasts a tropical, relaxed atmosphere.
Наиболее серьезным образом данное явление сказалось в последнее десятилетие именно на экосистемах тропической части Тихого океана.
Thus, some of the phenomenon's most dramatic impacts in recent decades had been felt by the ecosystems of the tropical Pacific Ocean.
Бразилии и Тропической Африки, тогда как Европа и США считаются насыщенными рынками.
Brazil and Sub Sahara-Africa, whilst Europe and the USA are saturated markets.
которые могут приводить к нагреванию или охлаждению тропической части Тихого оке- ана.
that can warm or cool the tropical Pacific Ocean, may be responsible for short-term variability in the global temperature.
Ситуация еще более осложняется тем, что, по прогнозам, изменение климата приведет к снижению урожайности в тропической и субтропической зонах.
The challenge is further complicated by the fact that climate change is projected to reduce crop yields in the tropics and subtropics.
также место размножения комаров, являющихся переносчиками тропической и желтой лихорадки.
also breeding sites for mosquitoes that transmit dengue and yellow fever.
почти непроходимой тропической растительностью.
a virtually impenetrable rain forest.
являющихся переносчиками тропической и желтой лихорадки.
This is especially relevant in tropical and subtropical regions.
Ураганов 2006 года,« Гордон» сформировался 10 сентября в тропической части Атлантического океана.
Gordon formed on September 10 in the tropical Atlantic Ocean.
Результатов: 871, Время: 0.037

Тропической на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский