ТЫ ПОЧУВСТВУЕШЬ - перевод на Английском

you feel
чувство
вы чувствуете
вы почувствуете
вы считаете
вам кажется
вы ощущаете
ты думаешь
ты относишься
вы испытываете
you will know
вы узнаете
вы будете знать
ты поймешь
вы познаете
вам известно
вы распознаете
вы осознаете
ты почувствуешь

Примеры использования Ты почувствуешь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
А если серьезно, если ты почувствуешь, что тебе нужна моральная поддержка.
But seriously, if you feel like you need some moral support.
Ты почувствуешь абсолютно все.
You're gonna feel every bit of this.
Если ты почувствуешь желание помечтать однажды,
If you feel like dreaming one day,
Ты почувствуешь слабость в ближайшие 4- 5 дней.
You're gonna feel weak four or five days.
Ты почувствуешь, что умираешь.
You will feel like you are dying.
Ты почувствуешь укол в 3, 2.
You're gonna feel a stick in three, two.
Ты почувствуешь давление, возможно, некоторый дискомфорт в области шеи.
You're gonna feel a pinch, maybe some discomfort around the neck.
Ты почувствуешь легких укол,
You will feel a little prick
Ты почувствуешь, будто тебе открылся новый мир.
You will feel like you're discovering a new world.
Со мной ты почувствуешь, что такое настоящие свободные отношения без обязательств.
With me you will feel what real open relationship without commitments.
Сейчас ты почувствуешь резкую боль.
You're gonna feel a sharp pinch.
Уже скоро ты почувствуешь это- и все поймешь.
Very soon you shall feel it- and understand everything.
Только когда ты почувствуешь то же, что я.
Not until you feel the same way I do.
Что ты почувствуешь, если кто-то так отзовется об Элисон или Стиви?
How would you feel if somebody talked that way about Alison or Stevie?
Ты почувствуешь, как выступы становятся на свои места.
You will feel the pins lock into place.
Что ты почувствуешь, если я скажу, что сегодня я в настроении подгулять?
How would you feel if I said I feel like messing around tonight?
Ты почувствуешь, что ритм- вот мое призвание.
Making you feel the rhythm is my occupation.
Ты почувствуешь небольшое давление.
And you are gonna feel some pressure.
Ты почувствуешь небольшой толчок.
You will feel a little bit of a push.
Ты почувствуешь угрозу.
Maybe you would feel threatened.
Результатов: 135, Время: 0.0434

Ты почувствуешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский