ТЫ ПРЕВРАТИЛ - перевод на Английском

you turned
вы поворачиваете
вы включаете
вы превращаете
тебе исполнится
вы обращаетесь
ты превращаешься
поворота
свернув
ты становишься
отключить
you made
вы делаете
вы сделаете
ты заставляешь
вы принимаете
вы вносите
вы совершаете
ты зарабатываешь
вы производите
вы создаете
ты готовишь

Примеры использования Ты превратил на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты превратил меня в психопатку!
You make me a raving lunatic!
Я не позволю, чтобы ты превратил их в монстров.
I won't let you turn them into monsters.
И как они отнеслись к тому, что ты превратил все это в сумасшедший дом?
So what do they think of you turning this place into a madhouse?
Это ты превратил меня в чудовище.
You're turning me into a bad person.
Ты превратил свои фобии в лимонад.
You have turned your phobias into lemonade.
Ты превратил меня в свою… сообщницу.
You have made me your… accomplice.
Ты превратил сопротивление карантину в свою личную миссию.
You have turned this resisting quarantine into your personal mission.
Ты превратил меня в преступника!
You have turned me into a criminal!
Ты превратил этого убийцу в личного призрака.
You have made this killer your personal bogeyman.
Ты превратил мою жизнь во второсортный фильм.
You have reduced my life to a b movie.
Ты превратил его лицо в месиво.
You have smashed his face into pulp.
Ты превратил этот дом.
You have turned this house.
Ты превратил нас в легкую добычу для джем' хадар!
You have turned us into sitting ducks for the Jem'Hadar!
Что ты там рассказывал, как ты превратил какой то блог в книгу?
What were you saying about you turned some blog into a book?
Ты превратил меня в человека, которого я не узнаю.
You have turned me into someone I don't recognize.
Чуть больше солнечного света, и ты превратил бы его в Бенидорм?
And a wee bit more sunshine and you would turn it into Benidorm?
И ты превратил меня в леди.
And you have turned me into a lady.
Ты превратил ее в рабыню.
He turned her into a grasshopper.
Ты превратил мою кухню в кокаиновый притон.
You have turned my kitchen into a crack den.
Только он не крал те наркотики как ты сказал, ты превратил его в монстра.
Only he didn't steal those drugs like you said, you turned him into that monster.
Результатов: 67, Время: 0.0526

Ты превратил на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский