ТЫ СТРОИШЬ - перевод на Английском

Примеры использования Ты строишь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
А ты строишь из себя Бриллиантового Джима Брэди.
And you're makin' like Diamond Jim Brady.
Ты строишь игрушечные самолеты?
You build toy planes,?
Ты строишь, я заполняю.
You build it, I will fill it..
Рон, ты строишь сцену?
Ron, you're constructing the stage?
Ты строишь всякие штуки, которые отправляются в открытый космос.
You build stuff that goes into outer space.
Зачем ты строишь то, во что не веришь?
Why do you build it without believing in it?
Ты строишь какие-то баррикады.
You built a big wall.
Ты строишь" Вавилонскую башню",
You build a, Tower of Babylon,
Ты… ты влюбляешься, ты строишь планы, у тебя есть мечты.
You fall in love. You make plans. You have fantasies.
Я слышал ты строишь модели авиатехники?
I heard you build model airplanes?
А потом постепенно ты строишь ловушку.
And then, one by one, you build the trap.
Ты начинаешь с чего-то, и ты строишь что-то, выращиваешь.
You start with something, and you build on it, grow it.
Этот звук, который ты слышишь… Это бог смеется, когда ты строишь планы.
That sound you hear, that's God laughing while you make plans.
Это значит, что все в городе знают, что ты строишь глазки Джорджу Такеру.
It means that everybody knows that you have been making eyes at George Tucker.
Если у тебя есть такая звезда, как Смэш, ты строишь команду вокруг него.
If you have a star like Smash, you build a team around him.
Такое, которое ты строишь.
The kind you build.
Думаешь, я не вижу, как ты строишь ему глазки?
Do you think I have not seen how you make eyes at him?
Семья- это то, что ты строишь.
A family's what you make of it.
За нами приезжают поезда, а ты строишь свадебные планы?
Trains are coming to take us and you make matrimonial plans?
никогда не вписывалась, но то, что ты строишь здесь, оно мне подходит.
but this place, what you're building here, it fits.
Результатов: 67, Время: 0.0355

Ты строишь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский