ТЫ СТРОИШЬ - перевод на Испанском

Примеры использования Ты строишь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Так значит ты строишь мосты, плотины, дворцы.
Así que construyes presas, puentes, edificios.
Ты строишь свой дворец, а я забочусь о своем гардеробе.
Tú construyes tu palacio y yo visto mi ropa.
Ты строишь свою жизнь с Энди.
Tú estás construyendo una vida con Andy.
Ты его строишь.
Es algo que construyes.
Если ты строишь планы, Саттер,
Es usted de hacer planes, Sutter.
Ты строишь какие-то козни против меня.
Estás tramando algo en contra mí.
Жизнь, это когда ты строишь новые планы".
La vida pasa mientras haces otros planes.
Ты строишь дворец памяти.
Su palacio de la memoria esta construyendo.
Ты строишь игрушечные самолеты?
¿Construyes aviones de juguete?
Ты строишь маленький интернат внутри себя.
Te estás construyendo un pequeño Carrigmore para ti solo.
Ты строишь всякие штуки, которые отправляются в открытый космос.
Construyes cosas que van al espacio.
Так же как ты строишь из себя копа?
¿Es tan buena como tu imitación de un poli?
Ты строишь, я заполняю.
Tú constrúyela, y yo la lleno.
Ты строишь инфраструктуру.
Construyes infraestructura.
Так ты строишь катера?
¿Así que construye botes?
Мы знаем, что ты строишь Дьявольские Врата, Кольт.
Sabemos que construiste esa puerta del diablo, Colt.
А потом постепенно ты строишь ловушку.
Y luego, una por una, construyes tu trampa.
Ух ты. С каких пор ты строишь камеры пыток?
¿Cuándo vas a instalar la cámara de tortura?
Ты начинаешь с чего-то, и ты строишь что-то, выращиваешь.
Empiezas con algo, y construyes sobre eso, creces.
я бы поклялся, что ты строишь бейсбольный стадион.
juraría que estás construyendo un estadio de béisbol.
Результатов: 70, Время: 0.0439

Ты строишь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский