УБИТАЯ - перевод на Английском

murdered
убийство
убийца
убивать
killed
убивать
убийство
покончить
уничтожать
гибнут
прикончить
dead
труп
замертво
покойник
мертвых
умер
смерти
погибли
мертвецов
убить
дохлых

Примеры использования Убитая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Девушка, убитая в уикэнд с парнями из дискуссионного клуба?
The girl you killed on the guys' weekend with the debate boys?
Это третья женщина, убитая в городе за последний месяц.
It's the third woman to be slain in the city in the last month alone.
Да, женщина, убитая прошлой ночью был двоюродным братом подруги.
Yeah, the woman he killed last night was the girlfriend's cousin.
Синьора, убитая три дня назад.
The lady who was killed three days ago.
Женщина, убитая в этом доме 3 года назад, знала этого человека.
The woman who was murdered in that house three years ago knew this man.
Убитая женщина, та котрая интересовалась вашим пляжным домиком.
The young woman who died, who was interested in your beach hut.
Убитая- женщина… документов нет.
Victim is female… no I.D.
Значит, тетка, убитая Бет, и Хелена связаны.
So, the woman Beth shot and Helena are connected.
Через два дня- восьмая, убитая в собственной мастерской.
Two days later, the eighth is killed in his workshop.
Ты не забыл, что убитая- моя жена?
You do remember that it's my wife who was murdered?
Теперь понятно, почему убитая носила халат.
Now we know why the victim wore a housecoat.
Меньше всего нам хотелось бы, чтобы убитая оказалась пропавшей.
Last thing we want is to turn a KIA into an MIA.
Другая жертва в доме, убитая женщина.
The other victim at the house, the woman who was killed.
Брэнди, ты как убитая.
Brandy, you could have been killed.
Знаешь, бегунья, убитая около парка Мэтисон.
You know, the jogger who was killed near Matheson Park.
Убитая девочка не была моей подругой.
One of the girls they murdered wasn't a friend of mine.
Памела… убитая медсестра… она была моей сестрой.
Pamela- the nurse that was murdered- she was my sister.
У нас жертва, убитая в общественном месте, на виду у всех, в окружении камер
So we have a victim… murdered in public, in plain view of everyone,
Журналистка Вероника Черкасова, убитая в своей квартире в Минске в 2004 году,
Journalist Veranika Charkasava, murdered in her apartment in Minsk in 2004,
Можно сказать, что убитая моль- символ новой жизни, полной радости и благополучия.
It can be said that the killed mole is a symbol of a new life full of joy and well-being.
Результатов: 82, Время: 0.0405

Убитая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский