УВАЖАЮЩЕГО - перевод на Английском

respects
уважение
соблюдение
уважать
соблюдать
отношении
связи
что касается
respect
уважение
соблюдение
уважать
соблюдать
отношении
связи
что касается
respected
уважение
соблюдение
уважать
соблюдать
отношении
связи
что касается
respecting
уважение
соблюдение
уважать
соблюдать
отношении
связи
что касается
is respectful
уважать
будьте уважительны
прояви уважение
уважительно относиться
с уважением относиться
быть почтительным

Примеры использования Уважающего на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
проведение таких выборов может быть возможным только в рамках политического статуса Абхазии, уважающего суверенитет и территориальную целостность Грузии
as the holding of such elections could only be possible within the framework of a political status for Abkhazia that respected the sovereignty and territorial integrity of Georgia
Соединенные Штаты вновь заявляют о своей приверженности работе с другими партнерами по группе" 5+ 2" в поиске всеобъемлющего урегулирования, уважающего суверенитет и территориальную целостность Молдовы
The United States reiterates its commitment to working with the other 5+2 partners to find a comprehensive settlement that respects the sovereignty and territorial integrity of Moldova and affords a special
на создание независимого государства, уважающего независимость и безопасность всех государств этого региона.
to establish an independent State, respecting the independence and security of all the States in that region.
уделяет основное внимание укреплению позиций большинства населения, а не развитию демократического общества, уважающего интересы меньшинств.
were focusing on strengthening the majority position rather than on developing inclusive societies which respected minority concerns.
этого недостаточно для того, чтобы заложить основу функционирования государства, уважающего и гарантирующего права человека.
they are insufficient to lay the foundations for the functioning of a State that respects and safeguards human rights.
многоэтнического государства с двумя многоэтническими образованиями, уважающего неповторимость трех равных народов, входящих в его состав.
multi-ethnic state with two multi-ethnic entities, while respecting the uniqueness of its three equal constituent peoples.
политической стабильности путем создания государства, основанного на правопорядке и уважающего демократические принципы
political stability through the establishment of a State based on the rule of law that respects democratic principles
работаем над строительством динамичного государства, уважающего закон, имеющего надежную систему юстиции
are building a dynamic State respectful of the law, dependable in justice and, above all, conscious of the
стремятся помочь заложить основы общества, уважающего права человека,
to contribute to building the structures of a society respectful of human rights
Сформировавшийся в моей стране широкий консенсус всех политических сил является убедительным свидетельством того, что мы, как нация, сделали выбор в пользу построения правового государства, уважающего политический плюрализм,
The broad consensus of all political forces in my country eloquently proves that we as a nation have opted to become a law-abiding State with respect for political pluralism,
отправления правосудия, уважающего, поощряющего и защищающего права человека.
administration of justice that will respect, promote and protect human rights.
т. е. уважающего все религиозные убеждения,
secular(in other words, respectful of all religions), pluralistic
служат основой функционирования государства, уважающего и гарантирующего права человека;
laying the foundations for the functioning of a State which will respect and guarantee human rights;
проблемы с целью обеспечить ее становление в качестве полностью функционирующего учреждения, уважающего права человека.
problems need to be tackled to ensure that it matures into a fully functioning institution respectful of human rights.
создания основ для функционирования государства, уважающего и гарантирующего права человека.
laying the foundations for the functioning of a State which will respect and guarantee human rights.
государства подчеркивали значение образования, распространяющего культуру терпимости, уважающего разнообразие религий
many States stressed the importance of education conveying a culture of tolerance, respectful of diversity of religions
никогда не будет лучшим способом сохранения международного порядка, уважающего закон.
never will be the best way to secure an international order that respects the rule of law.
В целях формирования гражданина, знающего о своих правах и обязанностях, уважающего права других лиц и участвующего в работе по поощрению демократии, терпимости, мира и мирного сосуществования между народами,
Other programmes have been developed with a view to training citizens who are aware of their rights and obligations, respect others and participate in the promotion of democracy,
полностью представительного правительства, уважающего права человека всех афганцев
fully representative government, which respects the human rights of all Afghans
толерантного социально интегрированного общества, уважающего многообразие и способствующего равенству возможностей
safe, just and tolerant, respect diversity and promote equality of opportunity
Результатов: 62, Время: 0.0466

Уважающего на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский