УВАЖАЮЩЕГО - перевод на Испанском

respete
уважать
соблюдать
уважение
соблюдение
выполнять
придерживаться
обеспечивать
respetuoso
уважительный
уважающего
уважения
вежливым
соблюдающее
почтителен
взаимоуважительного
соблюдения
respetuosa
уважительный
уважающего
уважения
вежливым
соблюдающее
почтителен
взаимоуважительного
соблюдения
respeta
уважать
соблюдать
уважение
соблюдение
выполнять
придерживаться
обеспечивать
respeten
уважать
соблюдать
уважение
соблюдение
выполнять
придерживаться
обеспечивать

Примеры использования Уважающего на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
уделяет основное внимание укреплению позиций большинства населения, а не развитию демократического общества, уважающего интересы меньшинств.
centraban su atención en el fortalecimiento de la posición de la mayoría más que en el desarrollo de sociedades inclusivas que respetaran los intereses de las minorías.
же дробления на этнические группы в противовес идеалам многоэтнического и плюралистского общества, уважающего человеческое многообразие.
en contraposición al apoyo del ideal de sociedades pluralistas y multiculturales que respetan la diversidad humana.
Будучи убеждены в том, что построение демократического и плюралистического общества, уважающего принцип равенства всех людей, остается одной из основных целей европейского строительства;
Convencidos de que la creación de una sociedad democrática y pluralista en que se respete la dignidad de todos los seres humanos en pie de igualdad sigue siendo uno de los objetivos primordiales de la construcción de Europa;
по сути, это одна из основополагающих задач любого уважающего себя правительства.
esta es una de las tareas fundamentales de cualquier gobierno que se respete a sí mismo.
в границах государства, уважающего это право и права и свободы человека в целом.
dentro de las fronteras de un Estado que respete ese derecho, así como la totalidad de los derechos humanos y las libertades fundamentales.
перспективе подлинно плюралистического общества, одновременно уважающего особенности различных общин
a la vez respetuosa de las especificidades de las diferentes comunidades y deseosa de promover sus interacciones
служат основой функционирования государства, уважающего и гарантирующего права человека;
sentar las bases del funcionamiento de un Estado que respete y garantice los derechos humanos;
лишь только в границах государства, в свою очередь, уважающего эти права.
únicamente dentro de las fronteras de un Estado que, por su parte, respeta esos derechos.
политической стабильности путем создания государства, основанного на правопорядке и уважающего демократические принципы
de la estabilidad política por medio del establecimiento de un Estado de derecho que respete los principios democráticos
проблемы с целью обеспечить ее становление в качестве полностью функционирующего учреждения, уважающего права человека.
problemas que la aquejan a fin de convertirla en una institución que funcione a pleno rendimiento y respete los derechos humanos.
повысить степень осознания важности участия детей в жизни демократического общества, уважающего высшие интересы детей;
que les afectan y fomenten la concienciación respecto a la importancia de la participación de los niños en una sociedad democrática que respete los intereses superiores del niño;
создания основ для функционирования государства, уважающего и гарантирующего права человека.
sentar las bases del funcionamiento de un Estado que respete y garantice los derechos humanos.
учитывающего гендерные аспекты правительства, уважающего права человека всех афганцев
atento a las cuestiones de género, que respete los derechos humanos de todos los afganos
пользуются особой защитой со стороны государства, уважающего межкультурное взаимодействие и руководствующегося принципом равенства культур.
gozan de especial protección por parte del Estado, respetándose la interculturalidad bajo el principio de igualdad de las culturas.
учитывающего гендерные аспекты правительства, уважающего верховенство права,
atento a las cuestiones de género, que respete el principio de la legalidad,
т. е. уважающего все религиозные убеждения,
esto es, respetuoso de toda expresión religiosa,
многоэтнического и полностью представительного правительства, уважающего права человека всех афганцев
tenga en cuenta las cuestiones de género, respete los derechos humanos de todos los afganos
работаем над строительством динамичного государства, уважающего закон, имеющего надежную систему юстиции
se está conformando un Estado dinámico, respetuoso de la ley, seguro de la justicia y, más importante aún,
толерантного социально интегрированного общества, уважающего многообразие и способствующего равенству возможностей
seguras, justas y tolerantes y que respeten la diversidad e impulsen la igualdad de oportunidades
гражданского общества, в полной мере уважающего верховенство права
sociedad cívica modernos plenamente respetuosos del imperio de la ley
Результатов: 51, Время: 0.0432

Уважающего на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский