RESPETUOSO - перевод на Русском

уважительный
respetuoso
respeto
уважающего
respete
respetuoso
уважения
respeto
respetar
вежливым
amable
educado
cortés
respetuoso
agradable
соблюдающее
cumplía
respeta
почтителен
respetuoso
взаимоуважительного
respetuoso
basado en el respeto mutuo
соблюдения
cumplimiento
respeto
cumplir
respetar
observancia
aplicación
aplicar
adhesión
уважительное
respetuoso
respeto
уважительным
respetuoso
respeto
соблюдающей

Примеры использования Respetuoso на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fue hermoso y gentil y respetuoso, le di antihistamínicos y ella.
Это было прекрасно, нежно и уважительно, я скормил ей антигистаминные препараты и она.
Un tono autoritario pero respetuoso.
Говори твердо, но уважительно.
Sea respetuoso.
Будь уважителен.
Era educado, respetuoso y súper inteligente.
Он был вежлив, уважителен и очень умен.
La multitud cae en un silencio respetuoso, y.
Толпа замирает в уважительном молчании и.
Cuba estaba abierta a un diálogo constructivo y respetuoso.
Куба открыта конструктивному и уважительному диалогу.
¿Y si Sheldon no tuviera más opción que ser respetuoso?
А что, если у Шелдона не будет выбора, кроме как вести себя уважительно?
Sí, es realmente respetuoso.
О да, это очень уважительно.
Olvídalo, no se movió tan respetuoso… ?
Забудь об этом, он двигался не так уважительно.
Educado, considerado y respetuoso.
Вежливый, внимательный и почтительный.
Has sido respetuoso.
Это уважительно.
Y voy a ser respetuoso con tus sentimientos.
И я буду уважать твои чувства.
Tú fuiste muy… respetuoso.
Зато ты был очень уважителен.
Sería respetuoso, pero tengo poco tiempo.
Не хочу быть невежливым, но времени мало.
Un hombre tranquilo, respetuoso, cometió un acto de locura.
Мягкий, законопослушный человек совершил безумный поступок.
No es respetuoso hablar así de la tumba de tu madre!
Неуважительно так о могилке матери твоей говорить!
No es respetuoso, y no es inteligente pensar así.
Это неуважительно и не очень умно-- так думать.
Me he vuelto más respetuoso con la fe de otras personas.
Я стал с большим уважением относиться к вере других.
Muy respetuoso.
Eso no me parece muy respetuoso.
Это мне кажется очень невежливым.
Результатов: 247, Время: 0.0737

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский