УВАЖАЮЩЕЙ - перевод на Испанском

respete
уважать
соблюдать
уважение
соблюдение
выполнять
придерживаться
обеспечивать
respetuoso
уважительный
уважающего
уважения
вежливым
соблюдающее
почтителен
взаимоуважительного
соблюдения
respeten
уважать
соблюдать
уважение
соблюдение
выполнять
придерживаться
обеспечивать
respeta
уважать
соблюдать
уважение
соблюдение
выполнять
придерживаться
обеспечивать
respetuosa
уважительный
уважающего
уважения
вежливым
соблюдающее
почтителен
взаимоуважительного
соблюдения

Примеры использования Уважающей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в том числе различными религиями, и уважающей права человека
sectores de la sociedad, ni entre las distintas religiones, y respete los derechos humanos,
достойной, уважающей достоинство и преимущественной дородовой помощи, помощи при родах
digna, respetuosa y preferencial, y tratándose de mujeres extranjeras en condición irregular
необходимости предоставления ответственной и подтвержденной фактами информации," уважающей истинное положение дел",
la necesidad de difundir información responsable y fáctica" respetando la verdad esencial de los hechos",
ориентированного на развитие информационного общества и основанной на знаниях экономики, уважающей культурное и языковое разнообразие.
una economía basada en el conocimiento que serán plenamente inclusivas y que respetarán la diversidad lingüística y cultural.
правительством Канады в деле создания правозащитной системы, уважающей культуру, традиции и законы народов- аборигенов.
el Gobierno del Canadá a fin de instaurar un sistema de derechos humanos que respete las culturas y leyes tradicionales de los pueblos aborígenes.
транспарентной системы обеспечения их подотчетности, уважающей независимость этих органов.
judicial que sea eficaz, objetivo y transparente y respete la independencia judicial.
признающей и уважающей права всех людей,
física por otras que reconozcan y respeten el derecho de todas las personas,
признающей и уважающей право всех людей,
física por otras que reconozcan y respeten el derecho de todas las personas,
политикой, признающей и уважающей права всех людей,
física por políticas que reconozcan y respeten los derechos de todos, especialmente de las mujeres,
признающей и уважающей право всех людей,
física por otras que reconozcan y respeten el derecho de todas las personas,
признающей и уважающей право всех людей,
física por otras que reconozcan y respeten el derecho de todas las personas,
к политике, признающей и уважающей права всех людей,
física con políticas que reconozcan y respeten los derechos de todos, especialmente de las mujeres,
Я уважаю тебя и уважаю твой фильм, но я просто… не готова.
Te respeto y respeto tu película, pero… no estoy preparada.
Совет подчеркивает, что он уважает суверенитет, территориальную целостность,
El Consejo destaca su respeto por la soberanía, la integridad territorial,
Что ж… я уважаю мнение своих друзей…
Respeto la voluntad y el criterio de mis amigos.
Всех нас, кто весьма уважает глубокие цивилизационные корни в наследии Туниса,
A todos nosotros, que profesamos un gran respeto por las profundas raíces de la civilización y la cultura de Túnez,
Я уважаю мнение философов
Yo respeto la opinión de esos filósofos que piensan eso,
Благодарю уважаемого представителя Исламской Республики Иран за изложение его точки зрения.
Agradezco al distinguido representante de la República Islámica del Irán la exposición de sus puntos de vista.
Он также настоятельно призывает обе стороны уважать соглашение о прекращении огня,
Exhorta asimismo a ambas partes a que respeten el acuerdo de cesación del fuego,
Иммиграционные власти обычно уважают статус беженцев,
Las autoridades de inmigración suelen respetar el estatuto de refugiado,
Результатов: 43, Время: 0.1199

Уважающей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский