Примеры использования Угрожающее на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Последнее заболевание квалифицировалось как" угрожающее жизни.
теперь уже- угрожающее поведение.
Мы будем продолжать призывать Северную Корею к ответственности за ее безрассудное и угрожающее поведение, сегодня
Если угрожающее лицо освобождается из предварительного заключения еще во время действия мер по защите,
нерациональное использование грунтовых вод, угрожающее источникам питьевой воды;
Будучи обеспокоена тем, что с принудительными и ранними браками могут быть сопряжены такие явления, как угрожающее поведение, похищение,
Как и Бри я также получила угрожающее письмо в котором угрожали разрушить идеальную жизнь, которую я с таким трудом создавала.
Лицо, серьезно угрожающее совершить какое-либо преступное деяние, указанное в пункте 1 настоящей статьи, наказывается лишением свободы на срок от одного до пяти лет.
К крайним формам давления могут относиться угрожающее поведение, похищение,
Лицо, угрожающее другому лицу при помощи оружия,
Глава кабинета заявил, что любое лицо, угрожающее национальной безопасности, подвергается аресту,
Угрожающее письмо в адрес одного из постоянных представительств при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.
Любое лицо, серьезно угрожающее совершить какое-либо из преступных деяний, указанных в пункте 1 настоящей статьи, наказывается лишением свободы в виде тюремного заключения на срок от одного года до пяти лет.
академическое наказание, часто угрожающее тем, кто подвергает сомнению статус кво.
Если одно государство не может остановить угрожающее ему опустынивание, то оно неизбежно распространяется на его соседей.
Видите ли, есть нечто, угрожающее самому нашему существованию… и способное стать концом человеческой расы,
политическое давление, угрожающее этим интересам, а только на крайнее экономическое
В это время солдат КНА подобрал свое оружие и сделал угрожающее движение в направлении оставшегося военнослужащего Республики Корея,
В статье 1 террористическим называется любое деяние, угрожающее национальному единству,
Гн АМОР говорит, что трудность в пункте 2. 3 состоит в том, как определить чрезвычайное положение, угрожающее жизни нации, поскольку эта концепция абсолютно относительна.