Примеры использования Угрозы насилием на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Однако можно утверждать, что эти нормы, которые запрещают нападения на гражданское население и акты насилия или угрозы насилием, направленные на то, чтобы сеять террор среди этого населения, фактически распространяются на террористические группы, если их деятельность определяется как" вооруженные конфликты" в значении Женевских конвенций и Дополнительных протоколов к ним.
даже до 5 лет, если это совершено с использованием насилия или угрозы насилием, или с использованием служебного положения,
Жизнь без насилия или угрозы насилия- это право,
Меньшее количество женщин становятся жертвами насилия или угрозы насилия в местном сообществе или внутри домохозяйства.
Все соответствующие стороны должны избегать угрозы насилия.
Безопасности и угрозы насилия.
Личное нападение, насилие, угрозы насилия или преднамеренное запугивание.
отсутствия безопасности и угрозы насилия.
Устойчивого мира вряд ли удастся добиться, пока продолжают существовать угрозы насилия и нестабильности.
Обеспечение подлинных выборов требует безопасной среды, свободной от принуждения и угрозы насилия.
Переговоры, сопровождаемые насилием или угрозами насилия,- это приглашение к поражению.
Для многих женщин мира угроза насилия увеличивает риск заражения ВИЧ-инфекцией.
запугиваний и угроз насилия.
Они замещают доверие страхом и угрозой насилия.
Разве ты забыл, что это такое жить, под угрозой насилия?
Еще один пострадавший был вынужден забрать заявление из полиции под угрозой насилия.
Да, но с детьми простой угрозы насилия иногда достаточно, чтобы их контролировать.
Девочки и угроза насилия.
По сравнению с другими детьми детям- инвалидам сложнее избежать угрозы насилия или сообщить о жестоком обращении, которому они подверглись.
Угрозы насилия и причинения вреда женщине