Примеры использования Удержанием на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Никакие другие задачи, связанные, в частности, с захватом и удержанием территорий, не преследуются.
Применяемые способы охлаждения могут привести к увеличению массы в связи с технически неизбежным удержанием воды внутри продукта.
Авиабилеты по тарифу« СТАНДАРТ» можно будет обменять или вернуть с удержанием 50% от его стоимости.
Эта сохраняющаяся тенденция является отражением серьезных проблем с наймом и удержанием международного персонала, с которыми ЮНАМИД
Экономия на аренде помещений возникла в связи с удержанием арендных платежей,
Совет: Синхронизацию можно также выполнять нажатием и удержанием ЛЕВОЙ кнопки в режиме отображения времени.
Претензии кувейтских граждан в связи с их захватом в качестве заложников или незаконным удержанием будут урегулированы в составе будущих партий.
по улучшению жилищно-бытовых условий, с тем чтобы выправить ситуацию с наймом и удержанием персонала.
мы помещаем его дословно с удержанием орфографии подлинника.
Другая проблема, стоящая перед этими школами, связана с удержанием преподавателей, которые часто не хотят жить в удаленных и необустроенных районах.
Трудности, связанные с привлечением и удержанием квалифицированных следователей, работающих в миссиях в качестве следователей- резидентов;
связанных с удержанием налогов.
Задержка при нажатии и удержании: задайте время задержки для операций, выполняемых нажатием и удержанием пальца на объекте.
сусловым холодильником с удержанием частиц хмеля.
Заявители этих претензий не получат компенсации потерь C1- MPA в связи с захватом в качестве заложника или незаконным удержанием в течение трех суток или менее.
фундаментальным отличием является то, что в дзюдо есть возможность выиграть удержанием: т. е.
Реальная кросс- канальная торговля определяется генерированием дополнительных доходов, удержанием и привлечением клиентов,
В связи с такими условиями возникают значительные проблемы с набором и удержанием высококвалифицированных, профессиональных,
снабжением чистой водой и санитарией, удержанием детей в школе и борьбой с ВИЧ/ СПИДом.
Любые ошибки, допущенные в связи с неправильным обращением результатов клинических испытаний и удержанием информации, были результатом надзора,