УЖАСНЫМИ - перевод на Английском

terrible
ужасный
плохой
отвратительный
жутко
отвратительно
страшной
грозного
жуткая
ужасающих
чудовищные
horrible
отвратительный
ужас
отвратительно
кошмарный
ужасные
страшной
жуткие
чудовищных
ужасающие
просто ужасно
awful
ужасный
очень
чертовски
ужас
жутко
страшное
жуткое
отвратительной
просто ужасно
horrific
ужасных
ужасающих
чудовищные
страшные
dreadful
ужасный
страшные
ужасающего
кошмарные
horrendous
ужасные
чудовищных
ужасающих
страшные
отвратительные
dire
остро
крайне
тяжелой
ужасных
острая
крайней
страшные
пагубные
катастрофической
бедственного
bad
плохой
дурной
сильно
ужасный
неудачный
злой
бад
неприятный
тяжелый
нехорошее
heinous
отвратительные
гнусные
чудовищных
ужасные
тяжкие
жестоких
одиозных
подлого
злодейских
зверские
disastrous

Примеры использования Ужасными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Книги и телевизор будут насыщены голыми людьми, ужасными сценами блуда.
Books and television will be filled with naked people and horrible lechery scenes.
Я так устала от всех этих ужасных свиданий со всеми этими ужасными мужчинами!
I'm so tired of all these awful dates with all these awful men!
Эта маленькая уличная девчонка с ужасными бровями, она не была лидером.
That little street urchin with the bad eyebrows, she wasn't a leader.
Вы, должно быть, считаете нас ужасными родителями.
You must think we're terrible parents.
Ну, вообще-то, в большинстве своем сказки изначально были крайне ужасными.
No, actually, most fairy tales in their original form were gruesome to the extreme.
Все русские гостиницы, в которых останавливались участники экспедиции, были ужасными.
All the Russian hotels at which the members of the expedition stayed were horrible.
Последние пару недель были ужасными.
The last couple weeks have been awful.
Но не все они были ужасными.
But they weren't all bad.
Почему мы должны заниматься такими ужасными вещами?
Why do we have to do such terrible things?
ослабления режима стимулирования были ужасными.
weakening of the incentive regime have been disastrous.
Они, несомненно, были ужасными, разрушительными женщинами.
They were indeed horrible, destructive women.
Последние две проверки его производительности были ужасными.
His last two performance reviews have been awful.
ритуалы бывали ужасными и отталкивающими.
rituals were sometimes gruesome and revolting.
Они могли преображаться и стали ужасными монстрами.
They could transform at will and become hideous monsters.
Энергетические напитки делают еще более ужасными работу загрязняют ваше тело.
Energy drinks make it even more terrible job pollute your body.
Надеюсь что пробки не были слишком ужасными.
I hope the traffic wasn't too bad.
Последствия могут быть ужасными!
The consequences could be disastrous!
Они были ужасными родителями.
Those parents were horrible.
Отношения с мужем были ужасными.
The relationship with my husband was awful.
С теми ужасными глиняными человечками.
With those ugly little clay people.
Результатов: 294, Время: 0.0629

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский