Примеры использования Уже предприняла на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ливийская Арабская Джамахирия уже предприняла целый ряд шагов в этом направлении,
взятых в Копенгагене, я хотел бы напомнить об основных областях, в которых моя страна уже предприняла определенные меры.
МООННГ уже предприняла инициативы по привлечению представителей всех сторон к участию в совместном расследовании ряда связанных с насилием инцидентов
то Латвия уже предприняла большие усилия с целью их улучшения, с тем чтобы они соответствовали международным стандартам,
В соответствии с возложенным на нее мандатом Канцелярия уже предприняла ряд шагов по осуществлению тесного сотрудничества с учреждениями Организации Объединенных Наций
оратор спрашивает, какие меры уже предприняла или намеревается предпринять Специальный представитель для исправления такой ситуации.
Африка в полной мере осознает настоятельную необходимость рассмотрения проблем этого региона, связанных с продовольственной безопасностью, и уже предприняла важные шаги по ускорению темпов осуществления мер, направленных на сокращение масштабов нищеты.
Эритрея уже предприняла решительные меры,
Структура<< ООН- женщины>> сообщила Комиссии, что уже предприняла шаги по устранению этих недостатков,
Следовательно, можно с достаточно большой степенью определенности утверждать, что, если корпорация действует в химической промышленности, то она скорее всего уже предприняла первые шаги в налаживании экологической отчетности
Конкретной областью, в которой Организация уже предприняла первые шаги, является поддержка местного производства непатентованных лекарственных препаратов в развивающихся странах с целью содействия достижению ЦРТ 6( борьба с ВИЧ/ СПИДом,
Канада уже предприняла определенные действия, объявив у себя всеобъемлющий мораторий на производство,
однако Комиссия уже предприняла ряд значительных шагов,
имеет честь сообщить Комитету, что Португалия уже предприняла необходимые шаги в целях осуществления мер, предусмотренных в пункте 6 этой резолюции.
в ответ на его записку от 1 июня имеет честь информировать Комитет о том, что Испания уже предприняла необходимые шаги для осуществления мер, предусмотренных в пункте 6 указанной резолюции.
в особенности, о демонтаже старых производственных установок, который она уже предприняла.
ПА уже предприняла конкретные шаги в области экономического управления
Очевидно, что Камбоджа уже предприняла целый ряд шагов в правильном направлении в целях осуществления Конвенции,
Наряду с планированием и подготовкой предполагаемых мер на период после завершения МООНВС в Южном Судане Миссия на момент проведения оценки программы уже предприняла дополнительные шаги,
ЮНИДО уже предприняла другие шаги, подобные изло- женным в совместном заявлении.