УКОМПЛЕКТОВАННАЯ - перевод на Английском

equipped
оборудовать
экипировать
оснащения
оснастить
обустроить
вооружить
оборудования
снарядить
укомплектовать
экипировки
staffed
персонал
коллектив
штат
штаб
кадровый
сотрудников
работников
штабных
кадров
complete
полный
полностью
полноценный
завершить
заполните
выполните
завершения
в комплекте
дополняют
закончить
fitted with
соответствовать
согласуются с
оборудовано
пригонка с
подходят с
совпадали с
нужным с
manned
человек
мужчина
чувак
мужик
парень
приятель
старик
блин
муж
дружище

Примеры использования Укомплектованная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В номерах имеется отдельная ванная комната, укомплектованная набором банных и туалетных принадлежностей.
The rooms have a private bathroom, complete with a set of bath and toiletries.
полностью укомплектованная евро- кухня, большой балкон.
fully fitted euro-kitchen, huge balcony.
Покой и безопасность отдыхающих охраняет служба безопасности, укомплектованная высококвалифицированными специалистами.
Rest and safety of the guests are protected by the security service completed with highly skilled experts.
а также укомплектованная большим количеством аксессуаров!
if needed, mobile and with plenty of accessories!
Удобная лебедка, укомплектованная распылителем;
Convenient winch with disperser;
Среди прочих удобств- мини- кухня, укомплектованная стиральной машиной,
With a washing machine, the kitchenette has an oven
гостиная и укомплектованная кухня.
a living room and a fully equipped kitchen.
полностью укомплектованная оборудованием.
fully equipped with equipment.
Полностью укомплектованная кухня, обеденная группа на 6 персон,
Fully equipped kitchen, dining room for 6 people,
Полностью укомплектованная и эффективная Африканская миссия в Судане улучшит шансы на то, что можно будет предотвращать или сводить к минимуму серьезные стычки.
A fully staffed and effective AMIS will increase the chances that serious clashes can be prevented or minimized.
К услугам гостей ежедневный горячий завтрак« шведский стол» и полностью укомплектованная кухня в каждом люксе.
The hotel offers a daily hot breakfast buffet and a fully equipped kitchen in every suite.
Ямайский фонд- организация, укомплектованная добровольцами; она выполняет возложенный на нее мандат, помогая ВИЧ- инфицированным гражданам заработать на жизнь путем изготовления свечей или карт.
The organization, staffed by volunteers has been carrying out its mandate by facilitating many persons living with HIV to make a living through candle making and card making projects.
Укомплектованная система ультразвуковой очистки, включающая устройства очистки различных размеров
A complete ultrasonic cleaning system which consists of different cleaner unit sizes
большая укомплектованная кухня.
a large equipped kitchen.
Укомплектованная большим солнцезащитным тентом,
Fitted with a large sun awning,
Концевая группа на подаче, укомплектованная фитингом с двойным радиальным соединением с шаровым краном на два положения,
Flow end fitting complete with double radial end fitting with two-position ball valve,
линия доверия>>, укомплектованная социологами, психологами и врачами.
by setting up a confidential helpline staffed by sociologists, psychologists and doctors.
гостиная с диваном и ТВ, укомплектованная кухня.
a living room with a sofa and TV, equipped kitchen.
В апартаментах есть кухня, укомплектованная микроволновой печью, электрочайником, полноразмерному холодильнику,
Guests can make use of a kitchen fitted with a microwave, an electric kettle,
В апартаментах- уютная гостиная с мягким диваном и ТВ, укомплектованная кухня и обеденный стол, холодильник, электрическая плита, посуда.
In the apartments there is a cozy living room with a soft sofa and TV, a complete kitchen and a dining table, a refrigerator, an electric stove, utensils.
Результатов: 133, Время: 0.0589

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский