FITTED - перевод на Русском

['fitid]
['fitid]
оборудованная
equipped
fitted
furnished
установлены
established
installed
set
fitted
has
mounted
identified
placed
determined
fixed
встроенной
built-in
integrated
embedded
built
internal
fitted
integral
inbuilt
onboard
inline
оснащены
are equipped with
feature
have
fitted with
come with
provide
are furnished with
outfitted with
установки
installation
installing
plants
facilities
setting
units
setup
mounting
systems
attitudes
снабжены
are equipped with
provided with
fitted with
have
feature
supplied with
stocked with
are furnished with
приталенный
fitted
смонтированы
installed
mounted
assembled
fitted
edited
вписывается
fits
is part
falls
blends
integrates
приспособлены
adapted
tailored
suited
fitted
adjusted
are suitable
are designed
accommodated
equipped

Примеры использования Fitted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Extra headlights(fitted to the roof rack).
Дополнительные фары( смонтированы на багажнике крыши).
NOTES: fitted for fixing the earth terminal GW26407.
ПРИМЕЧАНИЯ: коробки подготовлены для установки клеммы заземления GW26407.
This stylish, feminine fitted cardigan Helene Strickfleecejacke lightning perfectly complement your winter wardrobe.
Стильный, приталенный женский джемпер на молнии Helene Strickfleecejacke прекрасно дополнит Ваш зимний гардероб.
Fully fitted western kitchen including dishwasher& w/machine.
Полностью оборудованная кухня в западном стиле, включая посудомоечную машину и ж/ машины.
Such an approach fitted in with the sufficiency economy philosophy practised in Thailand.
Подобный подход вписывается в практикуемую в Таиланде концепцию<< экономики достаточности.
Some doors were fitted with automatic opening sensor systems.
На некоторые двери были установлены сенсорные системы автоматического открывания.
Engine rooms shall be fitted with a fixed fire extinguishing system according to.
Машинные отделения должны быть оснащены стационарной системой пожаротушения в соответствии с пунктом 10- 3. 6.
Make sure that all protective devices are fitted and in good condition.
Убедитесь, что предохранительные приспособления смонтированы и находятся в хорошем состоянии.
CHARACTERISTICS: fitted for fixing the earth terminal GW26407.
ХАРАКТЕРИСТИКИ: подготовлено для установки клеммы заземления GW26407.
Very beautiful fitted kitchen in dark hardwood.
Очень красивая оборудованная кухня в темно- лиственных пород.
Details: fitted cut, round neck,
Детали: приталенный крой, круглый вырез,
They were subsequently fitted back into the mortar bed.
Затем были установлены обратно в бетонный каркас.
All rented houses must have smoke alarms fitted.
Все дома, сдаваемые в аренду, должны быть оснащены дымовыми пожарными сигнализациями.
Navarra is a collection of occasional and fitted lights designed to impress.
Navarra является коллекция настольные лампы и освещения установки предназначены, чтобы произвести впечатление.
In order to accommodate more people sofa beds will be fitted in the lounges.
Чтобы приспосабливать больше людей диваны- кровати будут приспособлены в залах.
Newly fitted modern kitchen with good appliances.
Недавно оборудованная современная кухня с хорошей техникой.
The fitted cut enhances the female curves without seeming overbearing.
Приталенный крой ненавязчиво подчеркивает женственные округлости.
Zöllner Jersey Fitted Sheet for Cradle design.
Захария установлены лист Джерси для колыбели дизайн.
From 1993 all new petrol-driven cars must have catalytic converters fitted.
С 1993 года все автомобили с бензиновыми двигателями должны быть оснащены каталитическими преобразователями.
Center drawers are boxed and fitted around plumbing for additional storage.
Разбивочные ящики положены в коробку и приспособлены вокруг трубопровода для дополнительной памяти.
Результатов: 1823, Время: 0.1688

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский