Примеры использования
Укрепления национальной
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
В ходе дискуссий на этих форумах все чаще отмечалась необходимость укрепления национальной политики и технического
The deliberations in those forums increasingly underlined the need to strengthen national policies and technical
Он также подчеркивает необходимость консолидации межэтнического согласия в стране, укрепления национальной безопасности и дальнейшего развития системы международных отношений с мировым сообществом.
He also emphasizes the necessity to consolidate inter-ethnic consent within the nation, to strengthen national security and to develop further the system of international relations with the global community.
Г-н Сорабджи подчеркнул важное значение укрепления национальной правовой системы
Mr. Sorabjee underlined the importance of strengthening the domestic legal system
В целом 11 странам было предложено обсудить пути укрепления национальной организационной сетевой деятельности
A total of 11 countries were invited to discuss how to strengthen national organizational networking
Коста-Рика считает, что главный инструмент укрепления национальной и международной безопасности-- это не оружие, а решение двух основных задач.
Costa Rica believes that the principal tools in strengthening national and international security are not weapons, but two fundamental tasks.
МОСВР планирует решить эти проблемы путем укрепления Национальной экологической информационной системы
The KvVM MoE plans to solve such problems by reinforcing the National Environmental Information System(OKIR)
С целью создания и укрепления Национальной системы образования
Vocational skills and training measures are being designed and executed within this framework and with a view to creating and consolidating a national vocational skills training
Недавние усилия, предпринятые с целью реформы проведения и укрепления национальной законодательной базы,
The recent efforts made to reform and strengthen the national legislative base,
который является многолетним надежным партнером ПФР Республики в деле укрепления национальной системы противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма.
Uzbekistan for its unwavering, longstanding support of the country's FIU in strengthening the national anti-money laundering and terrorist financing system.
Они также подчеркнули необходимость решения проблемы безнаказанности и укрепления национальной судебной системы.
They also emphasized the need to deal with the problem of impunity and to strengthen the national judicial system.
они используются в качестве средств сдерживания и укрепления национальной безопасности.
on the pretext that they are being used as deterrents and to strengthen national security.
принципиальные вопросы, касающиеся укрепления национальной конкурентоспособности.
policy issues related to fostering national competitiveness.
оказанию поддержки национальным обвинителям в целях укрепления национальной судебной системы.
providing support to national prosecutors, in order to strengthen domestic jurisdictions.
в интересах укрепления национальной деятельности по охране
to Governments to strengthen national action for the protection
Наверное, отчаявшихся людей будут просто снимать с поезда, так сказать,« в целях укрепления национальной безопасности».
Desperate people will probably simply be removed from the train,"in order to strengthen national security," so to speak.
Это потребует укрепления национальной ответственности и партнерства между правительством,
That would involve strengthening national ownership and the partnership between government,
Мы поддерживаем усилия Организации Объединенных Наций, направленные на разработку многоаспектной стратегии укрепления национальной ответственности и лидерства, а также повышения потенциалов реагирования на стихийные бедствия, включая уменьшение рисков и мобилизацию ресурсов.
We support the efforts of the United Nations to develop multipronged strategies for enhancing national ownership and leadership and strengthening disaster response capacities, including risk reduction and resource mobilization.
договоренностям будет создавать прочную основу для предотвращения вооруженных конфликтов и укрепления национальной и региональной безопасности.
agreements will provide a good basis for preventing armed conflicts and strengthening national, regional and international security.
Интеграция этих национальных сотрудников в программу по исправительным учреждениям послужит также средством укрепления национальной ответственности за проекты
The integration of these National Officers in the corrections programme will equally serve as a tool in enhancing national ownership of projects
правительство его страны твердо намерено бороться с организованной преступностью посредством укрепления национальной правовой базы,
said that his Government was committed to fighting organized crime by strengthening national legal frameworks
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文