УКРЕПЛЕНИЯ РЕГИОНАЛЬНОЙ - перевод на Английском

strengthening regional
укрепление региональных
укреплять региональные
усилению региональных
усиливать региональную
активизации региональных
упрочению региональной
упрочить региональное
enhancing regional
укрепление регионального
расширять региональное
укреплять региональное
расширение регионального
активизации регионального
стимулировать региональную
укрепляться региональное
reinforcing regional
укреплять региональное
enhanced regional
укрепление регионального
расширять региональное
укреплять региональное
расширение регионального
активизации регионального
стимулировать региональную
укрепляться региональное
strengthen regional
укрепление региональных
укреплять региональные
усилению региональных
усиливать региональную
активизации региональных
упрочению региональной
упрочить региональное
promoting regional
содействовать региональному
содействие региональному
поощрять региональное
поощрение региональных
способствовать региональной
развитию регионального
развивать региональное

Примеры использования Укрепления региональной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Республика Беларусь внесла существенный вклад в дело укрепления региональной и международной безопасности
Belarus has made a significant contribution to the strengthening of regional and international security
В контексте укрепления региональной и международной безопасности многого можно добиться на основе использования морских и воздушных судов,
Within a framework of improved regional and international security, there was much that could be done by naval ships
является очень важным и эффективным элементом укрепления региональной и глобальной безопасности.
in the field of conventional weapons"">therefore presents a very important and effective element in strengthening regional and global security.
ее совершенствование являются наилучшими средствами укрепления региональной безопасности.
its improvement are the best way to strengthen regional security.
добрососедские отношения являются важнейшими условиями укрепления региональной и глобальной стабильности,
good-neighbourly behaviour were essential elements of the consolidation of regional and global stability,
Государства рассматривают вопрос принятия гармонизированного киберзаконодательства, критически необходимого для осуществления эффективного обслуживания по методам государственного электронного управления и укрепления региональной и иностранной торговли и инвестиций.
The States consider the adoption of harmonized cyberlaws critical for implementing egovernment services effectively, and for increasing regional and foreign trade and investment.
эффективный элемент укрепления региональной и глобальной безопасности.
effective element in strengthening regional and global security.
инвестициям в качестве ключевого элемента поощрения внутрирегиональной торговли и процесса укрепления региональной соединяемости.
investment facilitation as the key to promoting intraregional trade and a way to enhance regional connectivity.
ввиду успешного завершения Дар- эс- Саламского саммита по району Великих озер Бурунди вместе со своими соседями будет добиваться укрепления региональной безопасности.
with the successful conclusion of the Dar es Salaam summit on the Great Lakes region, Burundi would work with its neighbours to promote regional security.
позволяет надеяться на расширение регионального сотрудничества, являющегося основой для укрепления региональной стабильности и развития.
transnational organized crime and augurs well for regional cooperation as a basis for consolidating regional stability and development.
ОБСЕ находится в идеальном положении для поддержки и укрепления региональной безопасности и стабильности.
the OSCE is well-positioned to support and advance regional security and stability.
Провозглашение Ближнего Востока зоной, свободной от ядерного оружия, остается единственным способом укрепления региональной безопасности и поддержания международного мира.
Declaring the Middle East a nuclear-weapon-free zone remains the best way to reinforce regional security and to maintain international peace.
основы своих действий в рамках укрепления региональной и международной безопасности.
the linchpin for its action within the framework of strengthening regional and international security.
Мы обязаны непременно воспользоваться динамически развивающейся ситуацией в целях укрепления региональной безопасности.
It is incumbent on us to take advantage of the momentum that is developing in order to enhance regional security.
Монголия и Китай также начали сотрудничать по вопросам борьбы с терроризмом и укрепления региональной безопасности.
Mongolia and China have stepped up cooperation on fighting terrorism and bolstering regional security.
Надеюсь, что и новое руководство США не станет возражать против такого использования Центра в интересах укрепления региональной и глобальной стабильности.
I hope that the new leaders of the United States will have no objection to use of the Centre in the interests of strengthening regional and global stability.
свободного от ядерного оружия, является полезным для укрепления региональной стабильности.
stated,"… the two sides believed that Mongolia's nuclear-weapon-free status was useful for strengthening regional stability.
Вновь подтверждает далее важность укрепления региональной безопасности и сотрудничества в деле поощрения мира,
Further reiterates the importance of enhancing regional security and cooperation to promote peace,
состоялся обстоятельный обмен мнениями по актуальным вопросам укрепления региональной безопасности и дальнейшего развития сотрудничества.
the parties extensively exchanged views on the issues of strengthening regional security and further development of cooperation.
В целях установления дружественных двусторонних отношений с бывшей югославской Республикой Македония и укрепления региональной стабильности и сотрудничества Греция подписала 13 сентября 1995 года с этой страной Временное соглашение.
With a view to establishing friendly bilateral relations with the former Yugoslav Republic of Macedonia and reinforcing regional stability and cooperation, Greece signed, on 13 September 1995, an Interim Accord with this country.
Результатов: 119, Время: 0.0493

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский