УЛУЧШЕНИЯ ПЛАНИРОВАНИЯ - перевод на Английском

better planning
хорошее планирование
правильное планирование
эффективного планирования
продуманного планирования
надлежащее планирование
хорошая планировка
improved planning
улучшения планирования
улучшить планирование
совершенствовать планирование
совершенствования планирования
повысить эффективность планирования
improve planning
улучшения планирования
улучшить планирование
совершенствовать планирование
совершенствования планирования
повысить эффективность планирования
to strengthen the planning

Примеры использования Улучшения планирования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
42 группам заместителей делегатов по вопросам наращивания административного потенциала и улучшения планирования и предоставления основных социальных услуг на местном уровне.
42 vice-delegations through embedded national advisers to build administrative capacity and improve planning and delivery of basic social services at the local level.
людей пожилого возраста с целью расширения их участия в городской жизни посредством улучшения планирования услуг и учреждений,
the older persons, with the purpose of increasing their participation in urban life through a better planning of services and facilities,
42 группам делегатов от субдепартаментов по вопросам наращивания административного потенциала и улучшения планирования и предоставления основных социальных услуг на местном уровне.
42 subdepartmental through embedded national advisers to build administrative capacity and improve planning and delivery of basic social services at the local level.
Повышенное внимание уделяется поощрению передовых методов планирования закупочной деятельности в страновых отделениях ПРООН в целях реализации возможной экономии средств за счет улучшения планирования и координации в контексте предполагаемых потребностей программ.
There is increased focus on promoting good practices in procurement planning at UNDP country offices to capitalize on potential cost savings through better planning and coordination with anticipated programme demands.
Продолжались усилия, направленные на совершенствование управления проектным циклом, в целях улучшения планирования, мониторинга и отчетности о достигнутых целях на уровне проектов,
Ongoing efforts to improve on project cycle management in order to improve planning, monitoring and reporting on objectives at the project level continued
Несколько делегатов подчеркнули необходимость улучшения планирования и подготовки совещаний руководящего органа
Several delegates emphasized the need for improved planning and preparation of sessions of the governing body,
Картографирование городских районов является базовой предпосылкой улучшения планирования и регистрации земель,
Mapping of urban areas was a basic requirement for improved planning and for land registration,
кризисного реагирования и улучшения планирования.
crisis response, and the improvement of planning.
в частности в целях уточнения мандатов, улучшения планирования и изменения характера операций по поддержанию мира,
in particular in order to clarify the mandates and improve the planning of peacekeeping operations, as well as to modify
позволило сосредоточить внимание всех подразделений организации на вопросах улучшения планирования, управления, контроля
carry out business and has focused all levels of the organization on improving the planning, management, monitoring
эффективностью своей собственной организации, а также улучшения планирования и целенаправленности своей собственной деятельности.
performance of its own organization and to better plan and target its own activities.
общесистемной координации коммуникации в рамках системы Организации Объединенных Наций в целях улучшения планирования, разработки и осуществления программ развития в интересах международного сообщества,
need for transparent and system-wide communication coordination within the United Nations system in order to improve the planning, formulation and execution of development programmes to benefit the international community,
признала значительный потенциал экономии, который может быть реализован посредством улучшения планирования заседаний, управления ими и их проведения.
recognized the substantial potential for savings that could be realized by improving the planning, management and conduct of meetings.
разработку соответствующих рекомендаций, вопросам улучшения планирования и оценки эффективности деятельности субрегиональных представительств не уделяется достаточно внимания.
recommendations related to it are issued, not enough emphasis is made on improving the planning and performance assessment of subregional offices.
слабых сторон четырех сессий с целью улучшения планирования, организации оперативных процессов
weakness of the four sessions with the aim of improving the planning, organization, operational processes
Для улучшения планирования расходов застрахованных пациентов Больничная касса может дать предварительную оценку цены лечения на основании поданного заявления застрахованного( запрос на возмещения затрат на медицинские услуги в Европейском Союзе)- в прошлом году таких ценовых запросов было представлено 8.
For better planning of the expenses of the insured, the Health Insurance Fund can provide a price estimate on the basis of a relevant query of the person seeking treatment(query on the European Union's health care cost reimbursement)- 8 applications for such price queries were submitted to the Health Insurance Fund last year.
i снизило бы нехватку жилья в городских центрах путем улучшения планирования и регулирования национальной политики;
reduces housing shortages in urban centres through improved planning and regulation in support of national policies;
а также улучшения планирования потребления ресурсов.
as well as better planning of the use of resources.
которых можно было бы избежать посредством улучшения планирования ресурсов и подотчетности.
those that could have been avoided through better planning of resources and accountability.
Ii улучшения планирования деятельности посредством определения в среднесрочном плане общих целей по направлениям деятельности с оценкой объема финансовых ресурсов ЮНИСЕФ для этих направлений деятельности
Ii Strengthening the planning of activities with the formulation of overall objectives for areas of action in the MTP, with an estimateof UNICEF financial resources applied to these areas and with annual reporting
Результатов: 57, Время: 0.0431

Улучшения планирования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский