УМЕНИЕ - перевод на Английском

ability
способность
возможность
умение
потенциал
способны
skill
мастерство
умение
ловкость
опыт
талант
компетентность
профессионализм
умело
навыков
квалификации
able
иметь возможность
возможность
способность
сможет
могут
способны
удалось
сумел
состоянии
умелым
feat
подвиг
умение
достижение
урожд
knack
талант
сноровка
нэк
умение
способность
дар
ловкость
skills
мастерство
умение
ловкость
опыт
талант
компетентность
профессионализм
умело
навыков
квалификации
abilities
способность
возможность
умение
потенциал
способны

Примеры использования Умение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Умение писать асинхронный код( использование async/ await);
Ability to write asynchronous code(using async/await);
Сенна задействовал все свое умение.
Senna- all his skills involved.
Слепой бой: Рыцарь срединного круга получает это бонусное умение на 1- м уровне.
Blind-Fight: A knight of the Middle Circle gains this bonus feat at 1st level.
Умение 200- Чаша Шоколад Вишня Глазурь.
Skill 200- Bowl of Chocolate Cherry Frosting.
Умение находить персональный подход к каждому Клиенту;
Ability to find personal approach to each Customer;
Она призвана развивать навыки общения и умение выступать публично.
This has been proven to develop communication and public speaking skills.
Умение использовать источники информации в своей работе.
The ability to use information sources in their work.
Это умение не менее ценно, чем само приготовление.
This skill is no less important than the actual preparing.
Послушай, тебе необходимо умение менять тему разговора.
Look, you need the skills to change the conversation.
Коммуникативные навыки, умение работать в команде.
Communication skills, ability to work in a team.
Испытайте свое умение и не теряйте нервы.
Test your skill and do not lose your nerves.
В ходе собеседования вас могут попросить продемонстрировать ваше умение в решении проблем.
In some committee interviews, you may be asked to demonstrate your problem-solving skills.
Умение создавать интересные
Ability to create interesting
Как и нам твое умение угонять тачки.
About as much as we needed your car-stealing skills.
Умение работать с системами контроля версиями git/ svn;
Ability to work with version control system git/svn;
Это умение необходимо развивать у многих других людей.
This skill needs to be developed in many others.
Я также высоко ценю его умение коммуницировать.
I also appreciate his communication skills.
Умение говорить, читать
Ability to speak, read
Чистое умение и чистая изобретательность.
Pure skill and pure ingenuity.
Гибкость, адаптируемость, коммуникативные способности, умение работать в команде.
ABILITIES: Flexible attitude, adaptability, communication skills, team work.
Результатов: 2293, Время: 0.1821

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский