KNACK - перевод на Русском

[næk]
[næk]
талант
talent
gift
skill
flair
knack
сноровка
skill
knack
dexterity
нэк
neck
knack
knack
умение
ability
skill
able
feat
knack
способность
ability
capacity
power
able
capable
дар
gift
dar
donation
offering
endowment
present
bounty
donated
ловкость
agility
dexterity
skill
sleight
adroitness
knack
deftness
legerity
craftiness

Примеры использования Knack на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
he even created Knack.
даже сумел создать Нэка.
Both players control their own Knack.
Каждый игрок управляет своим Нэком.
Yeah. She tried to teach me, too but I just don't have the knack.
Да, она пыталась меня научить, но у меня просто нет сноровки.
Slowly slowly, you will learn the knack of it.
И постепенно, шаг за шагому вы приобретете в этом сноровку.
Debbage writes,"The magical world of movies has a knack for exploring sequels.
Debbage писал:« Волшебный мир кино обладает способностью исследовать сиквелы.
Quintus has a knack for this kind of thing.
У Квинта есть склонность к делам такого рода.
If he has a knack for running businesses,
Если он дока в управлении предприятиями,
You have a knack for it. A lot of the lads don't have.
У тебя есть к этому чутье, которого нет у большинства парней.
I mean, you have a knack for.
Ну, у тебя есть особенные.
Gareth Ahmeti worked his way up the Albanian mafia by having a knack for killing people.
Гарет Ахмети прошел путь до Албанской мафии обретая опыт в убийствах людей.
But I guess I had a knack for it.
Но я думаю, у меня была склонность к этому.
Slowly slowly, you will learn the knack of it.
Постепенно вы научитесь этому мастерству.
You do have a knack for tactical planning.
У вас и правда есть склонность к тактическому планированию.
I have lost the knack.
Я потерял вдохновение.
You don't have the knack to sell things.
У тебя нет навыка продаж.
Agent Crawford tells me you have a knack for the monsters.
Агент Кроуфорд говрит, у Вас нюх на монстров.
I think you may have a knack for charitable giving.
Думаю, у тебя есть склонность к благотворительности.
I just have knack for babies.
У меня просто есть опыт с детьми.
Actually, you have a knack for martial arts However,
Вообще-то у тебя талант к боевым искусствам
The Ramones, The Knack, Soft Cell,
The Knack, Soft Cell,
Результатов: 80, Время: 0.0889

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский