talent
nadání
talentové
talentovou
talentová
talentovaný
talentový
talentovaná
schopnost knack
talent
schopnost
fortel gift
dar
dárek
dárkový
dárkové
nadání
talent
dáreček
dárková flair
talent
vkus
smysl
cit
styl
nadání
atmosféru
šmrnc
sklony natural
přírodní
přirozeně
normální
přirození
přirozenej
talent
přirozené
fyzické
přírody aptitude
nadání
talent
schopnost
způsobilosti
vlohy
dovedností talents
nadání
talentové
talentovou
talentová
talentovaný
talentový
talentovaná
schopnost gifts
dar
dárek
dárkový
dárkové
nadání
talent
dáreček
dárková gifted
dar
dárek
dárkový
dárkové
nadání
talent
dáreček
dárková
Budeš mě vinit, že máš talent - Ty. You did. You're gonna blame me'cause you have a gift . Jsi chytrý a máš talent pro divadlo. You have got a keen mind and a flair for the dramatic. Všichni máte úžasný talent . Jacobe, Cassandro, Ezekieli. You all have such amazing gifts . Jacob, Cassandra, Ezekiel. Věř mi, když říkám, že jsi talent . Trust me when I tell you that you're a natural .
Ty. Budeš mě vinit, že máš talent . You did. You're gonna blame me'cause you have a gift . Byl to otec jejího nenarozeného dítěte… A měl talent pro iluze. This man was the father of her unborn child… and he had a flair for illusion. Ten Julian je opravdový talent . That boy Julian is really gifted . Použiju svůj talent , abych změnil svět. I'm gonna use my gifts to make a difference in the world. Máš pro to takový talent . Such an aptitude for it. Podívejme na ni, je to talent . Look at that, she's a natural . You got a gift . I'm gifted . Ty máš zvláštní talent na ledacos. Sbohem. I think you have a lot of special gifts . Goodbye. You have an aptitude . you're a natural . Někteří muži mají pro takové věci talent . Some don't. Some men have a gift for this sort of thing. I was gifted . Každý z vás máte svůj talent . You guys all have your gifts .
Display more examples
Results: 5898 ,
Time: 0.1073