GIFTED in Czech translation

['giftid]
['giftid]
nadaný
talented
skilled
brilliant
gifted
very
talentovaný
talented
gifted
nadaní
talented
gifted
skilled
brilliant
dar
gift
present
donation
offering
blessing
talentovaná
talented
gifted
a lot of talents
obdařené
gifted
daroval
gave
donated
gifted
donation
talent
knack
gift
flair
natural
aptitude
obdarovaný
gifted
endowed
obdařený
gifted
endowed with
hung
possessed
blessed with
well-endowed
obdařená

Examples of using Gifted in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your gifted mum's got that covered.
Vaše talentovaná máma se o to postarala.
I'm not as gifted as you.
Nemám talent jako ty.
Hello, Scott. Welcome to the school for the gifted.
Vítej ve škole pro obdařené. Ahoj, Scotte.
I have gifted millions to this hospital.
Daroval jsem téhle nemocnici miliony.
Billy has been gifted- Hello? with both a blessing and a curse.
Haló? dar i kletba zároveň. Billy byl obdařen nečím.
And you think since he and I are both gifted, I'm going to end up like him.
Ty myslíš, že když jsme oba nadaní, skončím jako on.
You're even more gifted, more powerful, than I ever dreamed possible.
Dokonce jsi víc obdařený, mocnější než jsem doufal.
You're so gifted but you don't do anything with it.
Jsi tak obdarovaný ale nic s tím neděláš.
You're a really gifted writer, David.
Jsi opravdu talentovaný spisovatel, Davide.
He was truly gifted. Yeah.
Opravdu měl talent. Jo.
Welcome to the School for the Gifted. Hello, Scott.
Vítej ve škole pro obdařené. Ahoj, Scotte.
She's a gifted graphic artist.
Je talentovaná grafická umělkyně.
really quite gifted.
má opravdový dar.
Obama will be forever known as the man who gifted Africa to China.
Obamu budou vidět jen jako chlapa, co daroval Afriku Číně.
We are the Coal Hill Gifted and Talented.
Jsme Coal Hillští Nadaní a talentovaní.
I'm not gifted, but you should have picked up something.
Já nejsem obdařený, ale ty bys měla být schopna něco zachytit.
It's incredible what a gifted mind can accomplish when priorities are in order.
Je neuvěřitelný, co dokáže obdařená mysl, má-li správně nastavený priority.
Gifted by the gods and deserving a great privilege.
Obdarovaný Bohem a zasluhující značné výsady.
No, you are a gifted leader, Flynn,
Ne, jsi talentovaný lídr, Flynne,
Three old, blind women gifted in prophecy and knowledge.
Tři staré, slepé ženy obdařené jasnozřivostí a věděním.
Results: 953, Time: 0.1019

Top dictionary queries

English - Czech