Примеры использования Уменьшением объема на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Республика Корея обеспокоена уменьшением объема ОПР, 22 процента ВНП развитых стран.
Такое сокращение объема базовых услуг в лагерях в основном объясняется тем, что многие гуманитарные партнеры свернули свою деятельность в связи с уменьшением объема финансирования.
обусловленное уменьшением объема ресурсов, которые предлагается выделить для.
Незначительное уменьшение взноса ЮНИДО на общую эксплуатацию зданий в размере 3 190 евро обусловлено главным образом уменьшением объема общих эксплуатационных расходов, а также расходов на приобретение основных фондов.
Снижение на 88 750 евро расходов на совместные службы связи ЮНОВ связано главным образом с уменьшением объема запрашиваемых услуг
в некоторой степени улучшает мрачную ситуацию, связанную с постоянным уменьшением объема оказываемой помощи.
объяснялось главным образом уменьшением объема процентных поступлений.
Существенное снижение на 221 300 евро расходов на совместные службы связи ЮНОВ связано главным образом с уменьшением объема запрашиваемых услуг,
в связи с приостановлением или уменьшением объема коммерческой деятельности заявителя в целом.
Мы обеспокоены уменьшением объема официальной помощи в целях развития( ОПР)
Комиссия рекомендует ЮНИТАР разработать руководящие принципы для преодоления определенного Генеральной Ассамблеей несоответствия между уменьшением объема взносов в Общий фонд Института
4- 5 млн. долл. США) и уменьшением объема взносов, поступающих от отдельных доноров приблизительно 5- 6 млн. долл. США.
Рекомендует Совету попечителей Института продолжать усилия, направленные на устранение несоответствия между уменьшением объема взносов в Общий фонд Института
также стагнацией и даже уменьшением объема средств, выделяемых на иные социальные услуги.
Комиссия рекомендовала ЮНИТАР рассмотреть выявленное Генеральной Ассамблеей несоответствие между уменьшением объема взносов в Общий фонд Института
научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций продолжать усилия, направленные на устранение несоответствия между уменьшением объема взносов в Общий фонд Института
обсудил наиболее вероятные меры, направленные на<< устранение несоответствия между уменьшением объема взносов в Общий фонд Института и расширением участия в его программах>> A/ RES/ 54/ 229.
В своей резолюции 54/ 229 от 22 декабря 1999 года Ассамблея вновь рекомендовала ЮНИТАР продолжать усилия по устранению несоответствия между уменьшением объема взносов и расширением участия в программах Института.
где резкое увеличение парка частных автотранспортных средств сопровождается уменьшением объема перевозок общественным транспортом.