УМЕНЬШЕНИЯ КОЛИЧЕСТВА - перевод на Английском

reducing the number of
сократить количество
уменьшить количество
снизить количество
сокращения количества
уменьшение количества
снижения количества
reducing the amount of
уменьшить количество
снизить количество
сократить количество
уменьшения количества
reduction in the number of
сокращение количества
уменьшения количества
снижение количества
fewer
мало
меньшее число
меньшее количество
уменьшение числа
реже
сокращение числа
меньшими
сократилось число
reduction in quantity of
the decrease in the number of
снижение количества
уменьшение количества
сокращением количества
reduction of amount of

Примеры использования Уменьшения количества на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Снизить уровень загрязнения окружающей среды посредством, помимо уменьшения количества механических транспортных средств,
Reduce environmental pollution- against the decreasing number of motor vehicles- through the improvement of the technical level
реальные тенденции уменьшения количества разрешительных документов, даже для относительно небольших предприятий может потребоваться получение« промышленных» разрешений.
actual trends of declining of the number of permits, even relatively small companies can be obliged to obtain"industrial" permissions.
Право на образование- НПО подчеркивают необходимость уменьшения количества детей рома, посещающих специальные школы,
Right to education- the NGOs emphasise the need to reduce the number of Roma children attending special schools
Рассмотреть целесообразность уменьшения количества регистрационных отделений до 10- 12 более крупных единиц
Consider the possibility of reducing the number of registration offices to around 10 or 12 larger offices
Добиться уменьшения количества лиц, содержащихся под стражей до суда, можно с помощью ряда мер.
The reduction of the number of pretrial detainees can be achieved through a combination of measures.
Сегодня большинство населения понимает важность уменьшения количества отходов и их подходящей утилизации.
Today, many Japanese are fully aware of the importance of reducing waste and disposing of it in an appropriate fashion.
Все углы сделаны скругленными, для уменьшения количества осколков от взрывной волны, буде таковая случится….
All corners of construction was made rounded for reduction of number of concrete splinters from a blast wave, if it will happen….
прозрачности, уменьшения количества точек сопряжения,
transparency, reduction of interfaces, budget security
Может так же использоваться для уменьшения количества пыли при резке швонарезчиками, ручными пилами и другими аппаратами.
Can be used on construction sites for reduction of dust exposure from different cutting machines(floor saws, hand saws etc.).
ТОПЛАСТ применяется для увеличения пластичности бетона и уменьшения количества воды, требуемого для его замеса.
TOPLAST FN is used to plasticise concrete and to decrease the quantity of water required for concrete wetting.
Сокращение потребления топлива в результате консолидации лагерей в целях уменьшения количества генераторов и кондиционеров.
Reduction in fuel consumption owing to the consolidation of camps in order to reduce the number of generators and air conditioners.
Генеральной Ассамблеи, а именно уменьшения количества инстанций в чрезвычайных палатах с трех до двух.
namely, to reduce the number of instances in the Extraordinary Chambers from three to two.
США из-за уменьшения количества мест службы, имеющих право на эту надбавку согласно новым критериям.
owing to a reduction in the number of eligible duty stations under the new criteria.
расходы на ксерокопирование и печать были компенсированы за счет уменьшения количества экземпляров печатных документов
printing costs for the enlarged Committee were offset by a decline in the numbers of documents printed
Таким образом осуществляется поддержка обучения: путем воспроизведения успешных примеров и уменьшения количества повторяющихся ошибок.
In this way, learning is supported by a replication of the successes and a reduction of recurring mistakes.
замены одной машины на другую или уменьшения количества ТС.
also to replacement of one car with another or reduction of the number of vehicles.
В течение 2012 года общий парк Группы« Трансгарант» сократился на 385 грузовых вагонов, прежде всего, за счет уменьшения количества универсального подвижного состава.
In 2012, the Group's total fleet decreased by 385 freight cars primarily as a result of reduction in the number of multi-functional rolling stock.
И разработчики нового кодекса среди прочего закладывают и механизмы уменьшения количества обращений в суд.
The new code's developers are working on mechanisms to reduce the number of applications to the courts.
Его делегация поддерживает предложения об обеспечении экономии посредством сокращения продолжительности совещаний Комиссии до 14 недель в год и уменьшения количества выпускаемых документов.
His delegation supported the proposals to make savings by reducing the Commission's annual meeting time to 14 weeks and by reducing the number of documents produced.
Высоту подъема флакона с ирригационным раствором снижали до минимально возможного уровня для уменьшения количества и скорости прохождения жидкости через переднюю камеру.
The height of the bottle with the irrigation solution was as minimal as possible in order to decrease the quantity and velocity of the liquid going through the anterior chamber.
Результатов: 101, Время: 0.0587

Уменьшения количества на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский