УНИКАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ - перевод на Английском

unique opportunity
уникальный шанс
уникальную возможность
исключительную возможность
беспрецедентная возможность
unique chance
уникальный шанс
уникальную возможность
единственный шанс
unique possibility
уникальную возможность
unique ability
уникальной способностью
уникальную возможность
rare opportunity
редкую возможность
уникальная возможность
unique feature
уникальность
уникальной особенностью
уникальной чертой
уникальная функция
уникальным свойством
уникальные возможности

Примеры использования Уникальная возможность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вам предоставляется уникальная возможность стать супер- злодеем.
You are provided the unique opportunity to become a super villain.
Это уникальная возможность, министр.
It's a unique opportunity, minister.
Мастер-класс по водному поло в Одессе- уникальная возможность развить свои навыки плавания, потрени.
Workshop on water polo in Odessa- a unique opportunity to develop their swimming skills, train.
Это уникальная возможность, и мы будем использовать ее в полной мере».
This is a unique opportunity, and we will use it to the fullest extent.
Это уникальная возможность отдохнуть и установить деловые контакты.
This is a unique opportunity to relax and establish business contacts.
Кроме того, у покупателей будет уникальная возможность приобрести новые наряды со скидками.
In addition, customers will have the unique opportunity to purchase new outfits at discounted prices.
Это уникальная возможность стать владельцем банановой плантации.
This is a unique opportunity to become the owner of the banana plantation.
Уникальная возможность установить контакты, жизненно важные для ваших будущих продаж!
It's a unique opportunity to make those vital new contacts on which your future sales depend!
Партнерская программа- уникальная возможность для содействия продвижению отеля Atlantis The Palm.
The Affiliate Programme provides a unique opportunity to promote Atlantis, The Palm.
Уникальная возможность сделать кожу упругой
The unique opportunity to make your skin firm
Это- уникальная возможность, и она едва ли подвернется вновь.
This is a unique opportunity that will hardly occur again.
Уникальная возможность увидеть удивительные подводные танцы этих морских гигантов.
It's a unique opportunity to see the underwater dances of these sea giants.
У студентов ИСТиС есть уникальная возможность личной встречи и знакомства.
Students Istisu have the unique opportunity of a personal meeting and dating.
Это уникальная возможность собрать в одном месте любителей одного бренда.
It's a unique opportunity to get brand enthusiasts together.
Уникальная возможность совместить прекрасный концерт с интересной лекцией.
This is a unique opportunity to combine an excellent concert with an interesting lecture.
Это может быть уникальная возможность.
This may be an unpresented opportunity.
Подарочный сертификат на эротический массаж- уникальная возможность удивить друга или знакомого.
A gift certificate for erotic massage is a unique opportunity to surprise your friend or acquaintance.
Думаю, тебе предоставилась уникальная возможность.
I think you have been presented with a unique opportunity.
А у тебя, приятель, уникальная возможность научить их чему-нибудь.
And you, buddy, are in a unique position to teach'em something.
Так что в целом это уникальная возможность.
So, on the whole, this is a unique opportunity.
Результатов: 1200, Время: 0.0487

Уникальная возможность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский