УНИКАЛЬНОСТИ - перевод на Английском

uniqueness
уникальность
неповторимость
уникальный характер
своеобразие
единственность
особенность
исключительность
самобытности
необычностью
unique
уникальный
неповторимый
единственный
уникальность
своеобразный
особый
специфических
of specialness
уникальности
singularity
сингулярность
особенность
необычность
уникальность
единственности
единичности
особого
неповторимость
сингулярные
unicity
уникальность
единственность
единства

Примеры использования Уникальности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Главная особенность- сохранение зеленых зон и архитектурной уникальности с учетом современных тенденций.
The main feature- to preserve greenfield area and architectural uniqueness.
За счет уникальности сайта вы всегда будете выделяться среди ваших конкурентов.
Due to the unicity of the site, you will always show up among your competitors.
Анализ уникальности текстов на страницах сайта;
Analysis of the uniqueness of the texts on the site;
Некоторые наметки уникальности, наверное, действительно есть.
Some signs of uniqueness probably the system really has.
Вопрос уникальности контента для интернет- порталов стоит довольно остро.
The problem of uniqueness of content for Web portal sites is acute enough.
Это дает ощущение уникальности предметам одежды под маркой Julia Babiy.
It gives a sense of the uniqueness of the garments under the brand name Julia Babiy.
В случае подтверждения уникальности подается заявка на регистрацию;
In case of confirmation of uniqueness, the application for registration is submitted;
Таблицы: создание, условия уникальности, удаление, псевдонимы, индексы.
Tables: creation, conditions of uniqueness, deletion, aliases, indices.
Проверка уникальности IP- адресов в кластере( отсутствие дублирования).
Validates that IP addresses are unique in the cluster(no duplication).
Инновационные продажи создают рыночные потребности обеспечая продукцю, основанную на уникальности и специальных льготах.
Innovative sales are creating market needs by providing products based on the uniqueness and special benefits.
доктор Фарланд настоял на его уникальности.
Dr. Farland had to insist on its originality.
Процедура рассмотрения включает проверку уникальности логотипа ТМ.
The examination procedure includes verifying the uniqueness of the TM logo.
выбор двери Decor говорит об элегантности и уникальности.
the choice of Decor door in synonimous with elegance and differentiation.
очень скоро убедилась в уникальности этого материала.
soon discovered the uniqueness of this material.
Гид расскажет об уникальности этой земли.
The guide will explain a lot about the uniqueness of this type of land in the world.
Оригинальные скосы наличников придают дверным коробкам оттенок уникальности.
An original bevel in casing gives the frames a stamp of uniqueness.
Чаще всего объект ЮНЕСКО представляет сразу несколько критериев уникальности.
Most often the object of UNESCO represents several criteria of uniqueness at the same time.
Ведь помимо требований SEO к таким статьям предъявляются также требования уникальности и грамотности.
In addition to SEO requirements these articles must comply with uniqueness and literacy requirements.
Ближайшим соседом дома является памятник, свидетельствующий об уникальности этого места.
The nearest neighbour is a monument testifying to the uniqueness of this place.
Есть еще одна весомая причина- в уникальности Сурдлимпиады.
One more important reason is the unique character of the Deaflympics.
Результатов: 565, Время: 0.3161

Уникальности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский