Примеры использования Унифицированного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Комиссия ревизоров признала, что внедрение унифицированного подхода к переводу денежной наличности является общесистемной проблемой системы Организации Объединенных Наций, в которой ЮНФПА играет ограниченную роль.
Создана возможность для унифицированного доступа к 32- х и 64- х битным TWAIN драйверам из 64- х битного приложения.
В качестве самостоятельного процесса ОУКПА в сотрудничестве с УНИДРУА подготовила проект унифицированного закона по праву договоров,
В статье представлены исследования с применением комплексного унифицированного подхода в оценке как санитарно-гигиенического состояния образовательных учреждений,
Комиссия ревизоров также отметила, что внедрение унифицированного подхода к переводу денежной наличности осуществлялось недостаточно последовательно в страновых отделениях ЮНФПА.
Что касается унифицированного управления задачами
Кроме того, на той же конференции был представлен проект унифицированного права по заключению договоров о международной купле- продаже товаров,
Рек.№ 6 Формуляр- образец унифицированного счета для международной торговли, сентябрь 1975 года,
Представитель секретариата внес на рассмотрение второе издание Унифицированного набора инструментальных средств для идентификации
Законодательство о несостоятельности должно предусматривать применение современного, унифицированного и справедливого механизма для эффективного решения вопросов, возникающих в случае трансграничной несостоятельности.
Международная экономика требует более унифицированного доступа к данным
Это была пятая сессия, посвященная подготовке этого унифицированного закона, предварительно названного проектом конвенции об уступке при финансировании под дебиторскую задолженность.
Приложение к Рекомендации№ 6 СЕФАКТ ООН" Формуляр- образец унифицированного счета для международной торговли", касающееся электронного составления счетов- фактур;
Механизм унифицированного планирования и оперативных процедур в сотрудничестве с Европейским союзом,
С целью разработки унифицированного комплекса правил в секретариате ЮНКТАД могла бы быть создана целевая техническая группа для осуществления этой работы.
Актуальные проблемы формирования международно-правового унифицированного режима торговли банковскими услугами и его влияние на национальное право// Банковское право, 1.
административном уровнях созданы существенные предпосылки для унифицированного подхода к предоставлению всех видов адресной помощи.
На континенте не существует унифицированного подхода к регулированию азартных игр,
Приветствует второй выпуск Унифицированного набора инструментальных средств для идентификации
Приложение к Рекомендации№ 6" Формуляр- образец унифицированного счета для международной торговли" направлено на интеграцию электронного фактурирования