УПАКОВАННЫЙ - перевод на Английском

packed
пакет
стая
набор
блок
комплект
пак
ранец
рюкзак
упаковке
упаковать
packaged
пакет
упаковка
комплекс
комплект
посылка
набор
пакетные
комплексного
wrapped
обертывание
обертка
заворачивать
обруч
упаковка
укутывание
обернуть
заверните
обмотайте
укутать

Примеры использования Упакованный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Как замороженная рука и упакованный мобильный телефон исчезли из вашего хранилища улик?
How do a frozen hand and a bagged cell phone disappear from your evidence locker?
Высококачественный пожарный стартер, упакованный в собственный, удобный для переноски, водонепроницаемый контейнер.
High quality fire starter that packs down into its own, easy to carry, waterproof container.
Уже порезанный и упакованный для нашего удобства.
Already pre-sliced and pre-packaged for our convenience.
Там один, весь упакованный.
There's one, all wrapped up.
Тогда как более высокие качества чая Чай упакованный и продается как потерять лист.
Whereas the higher quality teas are packaged and sold as loose leaf teas.
Не беспокойтесь. Должно быть вы нашли неправильный комплект, упакованный нами.
Don't worry. You might just find we have packed the wrong kit.
Упакованный радиоактивный материал с одним номером ООН в транспортном средстве
Packaged radioactive material with a single UN number in
Почти каждая кофейня сейчас продает свой фирменный упакованный кофе или находит достойных партнеров, обеспечивающих ее тем кофе, который ей требуется.
Almost every coffee shop now sells its own branded packaged coffee or finds a partner which ensures the coffee it needs.
Каждый поставщик календаря предоставляет общедоступный URI( упакованный в объект Uri),
Every content provider exposes a public URI(wrapped as a Uri object)
Упакованный радиоактивный материал с одним номером ООН в условиях исключительного использования в транспортном средстве
Packaged radioactive material with a single UN number under exclusive use in or on a vehicle,
и маленький упакованный подарок.
and a small wrapped gift.
Упакованный в единичном виде или в смесях,
Our therapeutic plants, packaged as a single unit
ставя большой упакованный подарок на больничную тумбочку Рона
putting down a large wrapped gift on Ron's bedside cabinet
Упакованный для легкого собрания
Packaged for easy assembly
Этот деталь приходит упакованный в пробирках 5 мл многодозовых,
This item comes packaged in 5 ml multi-dose vials,
Хотя я принимал участие в записи, мне удалось получить этот великолепно упакованный диск всего пару недель назад.
Even though I took part in this recording I could only get my hands on this beautifully packaged disc a couple of weeks ago.
Зеленая планета розлива запустила новую запись в$ 11 млрд рынке бутилированной воды, упакованный в органическом, бутылки 100 процентов растительной основе.
Green Planet Bottling has launched a new entry to the $11 billion bottled water market, packaged in an organic, 100-percent plant-based bottle.
одиночная польза, упакованный натрий Сефотаксиме сочетания из
single use, packaged combination of Cefotaxime Sodium
с точностью разработанный и упакованный в прочный корпус.
finely engineered and packaged in a durable housing.
тонко спроектированный и упакованный в прочный корпус.
finely engineered and packaged in a durable housing.
Результатов: 175, Время: 0.0686

Упакованный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский